Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons pu travailler » (Français → Anglais) :

"En plein milieu du XX e siècle, nous avons pu voir, pour la première fois, notre planète depuis l'espace.

''In the middle of the 20th century, we saw our planet from space for the first time.


Comme nous avons pu le constater au cours des dernières décennies, l'utilisation intensive des ressources mondiales met notre planète à rude épreuve et menace la sécurité d'approvisionnement.

As we have seen in recent decades, intensive use of the world's resources puts pressure on our planet and threatens the security of supply. Continuing our current patterns of resource use is not an option.


Nous nous préoccupons des soins de santé et, en même temps, en agissant de façon responsable, nous avons pu travailler au rétablissement de la santé financière du Canada.

We do care and at the same time by acting responsibly we have been able to restore the fiscal health of Canada.


Je suis particulièrement heureuse de pouvoir dire qu'après des années de travail, et grâce à l'assistance technique fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste tous les transporteurs aériens du Kazakhstan.

I am particularly glad that after years of work and European technical assistance, we are today able to clear all Kazakh air carriers.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


Je suis heureuse de pouvoir dire qu'après sept années de travail, et grâce à l'assistance technique considérable fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste l’ensemble des transporteurs aériens de la Zambie.

I am happy to say that after seven years of work and extensive European technical assistance, we were able to clear all Zambian air carriers from the list.


Nous avons pu travailler en groupe et apporter, ici au Canada, des changements législatifs pour éliminer ce problème.

We were able to work in a group and make legal changes here in Canada to remove that problem.


Nous avons pu travailler avec les provinces et les travailleurs de la santé pour assurer la distribution du vaccin d'un bout à l'autre du pays, et nous avons pu commencer à immuniser les Canadiens plus vite que prévu.

We have been able to work with the provinces and healthcare providers to distribute the vaccine across the country and we began to move ahead on the immunization process ahead of schedule.


Cela me donne aussi l'occasion de mentionner de nombreux projets sur lesquels nous avons pu travailler ensemble.

This also gives me the opportunity to mention the many projects on which we worked together.


Comme parlementaires, nous avons pu travailler avec cet organisme, particulièrement les députés qui ont siégé au Comité spécial sur la consommation non médicale de drogues ou médicaments, qui a revu toute la question de l'utilisation des drogues que l'on disait douces, même si l'on sait que l'expression pourrait être tendancieuse.

As parliamentarians, we have been able to work with this agency, particularly those of us who sat on the Special Committee on Non-Medical Use of Drugs, which considered the whole issue of the use of so-called soft drugs, although we know this term could be tendentious.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons pu travailler ->

Date index: 2023-03-04
w