Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons promues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, nous avons promu l'emploi chez les jeunes au moyen d'un investissement de 55 millions de dollars en argent frais pour soutenir des stages dans les petites et moyennes entreprises et dans les domaines à forte demande.

We have also supported youth employment with an additional investment of $55 million for youth apprenticeships in small and medium-sized businesses and with high-demand entrepreneurs.


Pour l’industrie, nous avons promu, entre autres, des plans ciblant les secteurs de la construction navale, de l’automobile, de la sidérurgie et de la construction, ainsi qu’une stratégie visant à renforcer l’industrie de la sécurité et de la défense.

We have devised industrial plans for, among others, shipbuilding, cars, steel and construction, as well as a strategy to strengthen the defence and security industry.


Nous, les citoyens de l’Union européenne, nous soutenons et promouvons la liberté de religion et nous avons le devoir de souligner qu’elle doit être respectée, protégée et promue comme étant l’un des droits humains fondamentaux.

We citizens of the European Union support and promote religious freedom and have a duty to emphasise that this must be respected, protected and promoted as one of the basic human rights.


Je voudrais également faire remarquer que, dans le projet de rapport de Mme van den Burg, nous avons promu une nouvelle idée selon laquelle, pour les principaux acteurs paneuropéens, nous disposerions, au sein du système, d’une autorité de contrôle européenne qui soit bien équipée.

I would also like to point out that in Mrs van den Burg’s draft report we have promoted a new idea that, for top pan-European players, we should have a well-equipped European supervisory authority inside the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous avons ouvert sept nouveaux consulats, en avons promu deux autres, et avons nommé 20 nouveaux consuls.

That is why we have opened seven new consulates, promoted two others, and appointed 20 new consuls.


À cette fin, nous avons promu, avant toute chose, une réflexion théorique sur le prévention, la gestion et le règlement des conflits en Afrique par le biais d’un séminaire de recherche organisé ? Rome le 28? juillet.

To this end, we promoted, first and foremost, a theoretical reflection on conflict prevention, management and resolution in Africa, through a research seminar organised in Rome on 28 July.


Nous avons promu la participation de différents groupes de la société civile et avons financé une série de réunions qui soumettront leurs conclusions au sommet.

We have promoted the participation of different civil society groups and have financed a series of meetings that will submit their conclusions to the Summit.


Nous avons promu et supporté cette idée.

We have promoted and support this idea.


Cette Europe sociale sera différente de celle que nous avons promue aux premiers jours du marché intérieur lorsque nous avons privilégié un ensemble commun de normes sociales de base.

This will be a different Social Europe from the one we promoted in the early days of the internal market, when the emphasis was on putting in place a common set of minimum labour standards.


J'ai trouvé remarquable et réconfortant que l'Argentine, malgré une longue histoire de corruption institutionnalisée, manifeste un intérêt extraordinaire, avec son nouveau président, pour des idées que nous avons promues ensemble.

It was remarkable and heartening, to me anyway, to see what an extraordinary interest there was in Argentina, with a new president, with a history, unfortunately, of institutionalized corruption, in the ideas that we were taking forward together.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons promues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons promues ->

Date index: 2022-07-15
w