Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons porté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a déclaré pour sa part: «La stratégie que nous avons mise en place pour gérer la migration en partenariat avec les pays clés, les organisations des Nations unies et l'Union africaine porte ses fruits.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The strategy we have put in place to manage migration in partnership with key countries, UN organisations and the African Union is delivering.


Nous agirons de concert, si nécessaire à des rythmes différents et avec une intensité différente, tout en avançant dans la même direction, comme nous l'avons fait par le passé, conformément aux traités et en laissant la porte ouverte à ceux qui souhaitent se joindre à nous plus tard.

We will act together, at different paces and intensity where necessary, while moving in the same direction, as we have done in the past, in line with the Treaties and keeping the door open to those who want to join later.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous avons reçu de précieuses contributions pour l'élaboration de règles permettant aux investissements publics de se concrétiser aussi rapidement que possible sans fausser la concurrence sur le marché intérieur.Cette révision est importante pour les ports et les aéroports qui jouent un rôle central pour la croissance économique et le ...[+++]

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "We have received valuable input to design rules that ensure that public investments can go ahead as quickly as possible without distorting competition in the Single Market. This is important for ports and airports that play a central role for economic growth and regional development".


C'est l'esprit du nouveau cadre de partenariat que nous avons lancé au mois de juin et le premier rapport sur l'avancement de sa mise en œuvre, publié ce jour, montre que cette nouvelle approche porte ses fruits, dans l'intérêt tant de l'UE que des pays partenaires.

That is the spirit of the New Partnership Framework approach we have launched in June – and today's First Progress Report shows that this new approach works, in the interest of both the EU and partner countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'approche du cadre de partenariat que nous avons mise en place il y a quatre mois va précisément dans ce sens: il s'agit d'un processus réciproque, fondé sur des intérêts partagés et une action commune qui a déjà porté ses premiers fruits.

The Partnership Framework approach we have put in place four months ago goes exactly in this direction: it is a two way process based on shared interests and a common work that has already brought first results.


C’est nous qui avons porté le premier coup au régime communiste, nous qui avons pris les armes contre l’empire soviétique et nous qui avons prouvé au monde que la doctrine communiste n’était pas une idéologie inoffensive mais plutôt une dangereuse menace pour la civilisation occidentale.

We were the ones who struck the first blow against the communist regime, who took up arms against the Soviet empire and proved to the world that communist doctrine is not a harmless ideology, but a dangerous threat to western civilisation.


La définition de force majeure, motif du refus possible, est avancée, et là nous avons travaillé sur un amendement de consensus que nous avons porté conjointement, mais je vous rappelle que dans l'aérien, aujourd'hui, la Cour de justice a souvent été obligée de trancher parce que les cas de force majeure n'avaient pas été suffisamment spécifiés.

The definition of force majeure – which represents grounds for a possible refusal of transport – is put forward, and, on this issue, we have worked on a consensus amendment, which we have produced jointly. I would however remind you that in the aviation sector, today, the Court of Justice has often been obliged to take decisions due to cases of force majeure not being defined well enough.


Nous avons porté une très grande attention à cette question et nous l’avons également abordée à l’occasion des contacts que nous avons eus avec l’Ukraine.

We have given a very great deal of attention to this issue, and we have also addressed it in the contacts we have had with Ukraine.


Je suis convaincu que la raison pour laquelle cette Assemblée, par le biais du processus de négociation, a obtenu des améliorations importantes est simplement que, dès le départ, nous n’avons pas travaillé en partant de l’idée «Voici l’argent, maintenant débrouillez-vous avec ça», mais, au contraire, nous avons porté notre attention sur les structures.

I believe that the reason why this House, through the negotiating process, achieved important improvements simply because, from the word go, we did not work on the basis of ‘Here’s the money, now work out how to manage on it’, but instead paid attention to the structures.


Le travail difficile réalisé en deuxième lecture ayant porté ses fruits et en y ajoutant les déclarations qui seront publiées et signées comme l’a demandé M. Mombaur, nous avons porté ce dossier à son terme sans devoir aller en conciliation.

As the result of much hard work at second reading and with the declarations that will be published and signed as requested by Mr Mombaur, we have now brought this to a conclusion without having to go to conciliation.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons porté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons porté ->

Date index: 2023-09-27
w