Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons pierre dionne " (Frans → Engels) :

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Maintenant, pour le NPD, nous avons Pierre Dionne Labelle.

Next, for the NDP, we have Pierre Dionne Labelle.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «Nous avons proposé ce nouveau système afin d'améliorer la sécurité juridique et la compétitivité de l'Union en créant une obligation contraignante pour les autorités des États membres de régler rapidement les différends fiscaux.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "We proposed this new system to improve legal certainty and EU competitiveness by creating a binding obligation on Member States' authorities to resolve tax disputes in a timely manner.


En effet, représentant le Groupe de soutien au développement des aéroports de Montréal, nous avons Pierre Laferrière, président de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, et également, Françoy Roberge, directeur des affaires publiques et des communications pour la Chambre de commerce.

From the Montreal Airports Development Support Group we have Pierre Laferrière, chairperson of the Montreal Metropolitan Chamber of Commerce; and Françoy Roberge, director of public affairs and communications at the chamber of commerce.


J'ai fait de l'égalité hommes-femmes une pierre angulaire de l'administration que je dirige et je suis fier de dire que ces deux dernières années, nous avons fait d'énormes progrès dans la réalisation de l'objectif de 40 % de femmes dans les postes d'encadrement.

I made equality a cornerstone of the administration I lead and I am proud that two years on we have made enormous strides in reaching the 40% female management target.


M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à cet égard: «Nous avons le devoir de renforcer l'équité et la transparence de la fiscalité des entreprises, ainsi que de déployer tous les moyens possibles pour faire obstacle aux pratiques fiscales abusives et aux transferts de bénéfices.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "We have a duty to make corporate taxation fairer and more transparent, and to use every means possible to block tax abuse and profit shifting.


M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «La croissance européenne se maintiendra en 2017 dans un contexte plus difficile que celui que nous avons connu au printemps.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "European growth will hold up in 2017 against a more challenging backdrop than in the spring.


Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «Les perspectives économiques de l'Europe sont un peu plus favorables aujourd'hui que lorsque nous avons présenté nos dernières prévisions.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Europe's economic outlook is a little brighter today than when we presented our last forecasts.


Nous avons avec nous de nouveaux témoins: du ministère des Transports, nous avons Kristine Burr, sous-ministre adjointe des politiques et Brigita Gravitis-Beck, directrice générale; du ministère de la Justice, nous avons Pierre Legault.

We have new witnesses joining us: from the Department of Transport, Kristine Burr, assistant deputy minister, policy, and Brigita Gravitis-Beck, director general; and from the Department of Justice, Pierre Legault.


Le président: Nous avons Pierre Brien, puis Geoff Regan, Yvon Godin, Marlene Catterall et Jay Hill.

The Chair: It's Pierre Brien, then Geoff Regan, Yvon Godin, Marlene Catterall, and Jay Hill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons pierre dionne ->

Date index: 2025-07-29
w