Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons milité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce côté-ci de la Chambre, nous avons milité et continuons de militer afin que les députés obtiennent plus d'indépendance à la Chambre. Une mesure mise en place par le bureau du premier ministre au sein des différents comités visait à court-circuiter la possibilité pour les députés indépendants de présenter des amendements à différents projets de loi à l'étape du rapport à la Chambre, comme ils le pouvaient.

One measure instituted by the Prime Minister's Office at various committees was designed to prevent independent members from introducing amendments to different bills at report stage in the House, as was their right.


Compte tenu de la diversité des DPI, sur lesquels les opérateurs européens comptent pour protéger leurs inventions, nous avons milité pour une large couverture et l’avons obtenue.

Given the diversity of IPRs, on which European operators rely to protect their inventions, we have fought for, and obtained, broad coverage.


Nous avons milité pour le «oui», nous avons été ouverts et transparents sur notre financement.

We fought for a ‘yes’ campaign; we were open and transparent about our funding.


Nous avons milité ardemment pour faire modifier le processus de nomination afin de le rendre éthique.

On ethical appointments, again, we have pushed hard for changes in the appointment process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc difficile d’estimer quand la technologie de cap ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above all, we must do our homework and formulate the appropriate legal provisions.


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc difficile d’estimer quand la technologie de cap ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above all, we must do our homework and formulate the appropriate legal provisions.


Je signale que, de ce côté de la Chambre, nous avons reconnu l'existence de ce problème et avons milité en faveur du changement.

I will note that we on this side of the House have recognized this problem and have pushed for change.


En Allemagne, nous avons milité auprès de nos citoyens pour qu’ils soutiennent la monnaie unique et nous avons plaidé en faveur de l’élimination progressive du Deutsche Mark, en leur assurant que la stabilité des prix et l’indépendance de la Banque centrale seraient garanties.

In Germany, we lobbied for our public’s endorsement of the single currency and the phasing out of the Deutschmark by assuring them that price stability and the independence of the Central Bank would be guaranteed.


Effectivement, nous avons milité ensemble au sein du Parti libéral du Québec. Je me souviens particulièrement d'une mémorable course à la direction du parti, celle de 1978, où nous appuyions, Léonce et moi, la candidature de Raymond Garneau.

We were both with the Liberal Party of Quebec and I remember in particular a memorable leadership campaign, that of 1978, when Léonce and I supported the candidacy of Raymond Garneau.


Nous avons des exemples au Liban et en Jordanie où nous avons travaillé avec des partenaires et avons milité très efficacement pour essayer de cibler et d'identifier les enfants les plus vulnérables et ceux qui ont le plus besoin de soutien.

We do have examples in Lebanon and Jordan where we have worked with partners and advocated quite successfully to look at targeting through identifying the most vulnerable children, and those who need the support the most.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons milité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons milité ->

Date index: 2022-12-18
w