Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons exposées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB InBev a désormais la possibilité de répondre aux inquiétudes que nous avons exposées dans la communication des griefs».

AB InBev now has the opportunity to respond to our concerns".


Justin Piché, membre du conseil d'examen des politiques, Association canadienne de justice pénale : L'Association canadienne de justice pénale se réjouit d'avoir l'occasion de vous faire part de la position du comité d'examen des politiques à l'égard du projet de loi C-316, que nous avons exposée dans le mémoire que nous vous avons présenté à HUMA en février 2012.

Justin Piché, Member, Policy Review Committee, Canadian Criminal Justice Association: The Canadian Criminal Justice Association welcomes the opportunity to discuss our Policy Review Committee's position regarding Bill C-316, which we have outlined in our brief submitted to HUMA in February 2012.


Sans ces consultations, nous aurions adopté à l'égard des systèmes de gestion de la sécurité une approche totalement différente de celle que nous vous avons exposée aujourd'hui.

Without them, our approach on safety management systems would have been completely different from what I put forward today.


Mme Nycole Turmel: Premièrement, nous avons choisi de ne pas amener de témoins pour la simple raison que nous avons exposée au début, soit que nous n'avions pas la possibilité de les contre-interroger.

Ms. Nycole Turmel: First of all, we decided not to bring witnesses for the simple reason that we gave at the outset: there was no opportunity to cross-examine them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’approche en trois étapes que nous avons exposée est logique: évaluer les risques transfrontaliers, dresser des cartes des inondations et préparer des plans d’urgence pour une gestion efficace des risques.

The three-step approach we have outlined is logical: assessment of cross-border risks, compiling of flood maps and preparation of contingency plans for effective risk management.


Nous avons également voté de la sorte pour des raisons que nous avons exposées dans l’explication de vote relative à la résolution commune sur ce sujet.

We also voted this way for reasons that we made clear in the explanation of vote on the Joint Resolution on this issue.


Nous les avons exposées dans une lettre que nous avons expédiée aussi bien aux parties qu'au ministre des Finances.

We put those in the context of a letter, which we sent both to the parties and to the Minister of Finance.


Ces accidents sont très peu nombreux et, pour des raisons que nous avons exposées au cours du débat d'hier, nous ne pouvons pas accepter ces amendements à ce stade et dans leur forme actuelle.

These are only a small minority of cases and, for reasons explained during the debate yesterday, these amendments cannot be accepted at this stage and in their present form.


Ce sont ces mêmes motivations, que nous avons d'ailleurs exposées à Mme Fontaine par écrit le 10 septembre dernier, qui nous ont poussés à remplacer le catalogue par un instrument de programmation trimestrielle bien plus fiable, que les commissaires utilisent eux-mêmes pour programmer leurs travaux et qui vous sera remis à intervalles réguliers.

For these reasons, which were also set out in writing by Mrs Fontaine on 10 September, we have replaced the catalogue with the much more reliable instrument of quarterly programming, which is what the College uses to plan its work and of which you will be informed at regular intervals.


Il semble très clair que, dans le cadre du budget de 2012, le gouvernement a accordé beaucoup de valeur aux idées que nous lui avons exposées sur la question.

It seems quite clear that, through Budget 2012, the government has appreciated hearing our two cents on the matter.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons exposées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons exposées ->

Date index: 2025-02-05
w