Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu
Nous avons entendu certaines suggestions.

Traduction de «nous avons entendu certaines suggestions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons entendu et pris en compte leur demande et procédé à une analyse détaillée de la législation existante.

We have heard and heeded their call and carried out a thorough analysis of our existing legislation.


Même si nous avons réalisé certains progrès, il reste encore beaucoup à faire pour améliorer la vie quotidienne des Roms et édifier une société inclusive.

While we have made some progress, much more still needs to be done to improve the daily lives of Roma and to build an inclusive society.


Lors du dernier colloque annuel sur les droits fondamentaux, consacré au «pluralisme des médias dans une société démocratique», nous avons entendu des témoignages inquiétants.

At the last annual colloquium on fundamental rights which focussed on "media pluralism and democracy", we heard worrying testimonies.


Nous avons toujours appuyé les droits des victimes. Nous avons entendu certains conservateurs tenter d'insinuer le contraire, parce que nous avons une vision un peu différente de la façon dont on devrait appuyer les victimes d'actes criminels ici au Canada.

Some Conservative members have tried to suggest otherwise, simply because our vision of support for victims of crime in Canada is slightly different from their own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu certaines suggestions.

We have heard some suggestions.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 50 ...[+++]

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Monsieur le Président, comme je l’ai signalé au procureur général, nous avons étudié le rapport Nunn et avons retenu certaines suggestions.

Mr. Speaker, as I pointed out to the Attorney General, we had a look at the Nunn report and received suggestions from there.


Lorsque nous avons fixé nos priorités, nous avons tenu compte en particulier des 22 avis émis par la plateforme REFIT, le nouveau groupe d'experts indépendant chargé d'examiner la législation en vigueur en s'appuyant sur les suggestions des citoyens et des parties prenantes afin de réduire la charge administrative et financière résultant de la législation de l'UE.

In setting our priorities, we have taken particular account of the 22 Opinions delivered by the REFIT Platform, the newly-created independent panel of experts which reviews existing legislation and draws on citizens' and stakeholders' suggestions for reducing the administrative and financial burden of EU law.


Nous avons entendu certains dire que les chiffres et les faits dont nous faisons part aux gens ne sont que des élucubrations socialistes. Je vais faire taire ces députés conservateurs hystériques en me reportant au rapport le plus récent de Statistique Canada, qui est basé sur le recensement de 2006.

We have heard that the facts and figures we are sharing with people are some kind of high-blown socialist rhetoric, but I want to try to ground those hysterical Conservative members by referring to the most recent report from Statistics Canada, based on the 2006 census, which is hardly high-blown social democratic rhetoric.


Tout cela n'est pas assez clair pour mon parti, ni pour d'autres députés de l'opposition, je crois, pour que nous précipitions les choses, car nous avons entendu certains députés exprimer des réserves quant à la position adoptée par leur parti.

There is not enough clarity for my party and I think opposition members, because we have heard from some who are concerned about their party's position, to say that we should rush ahead and do this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu certaines suggestions ->

Date index: 2025-02-14
w