Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu

Traduction de «nous avons entendu beaucoup parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons entendu et pris en compte leur demande et procédé à une analyse détaillée de la législation existante.

We have heard and heeded their call and carried out a thorough analysis of our existing legislation.


Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Nous avons parcouru beaucoup de chemin en moins d'un an pour faire progresser notre initiative de soutien de l'économie jordanienne et d'atténuation des effets de la crise des réfugiés syriens, en facilitant l'entrée des produits en provenance de Jordanie sur le marché de l'UE.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We have come a long way in less than a year in taking forward our initiative aimed at supporting the Jordanian economy and mitigating the effects of the Syrian refugee crisis, by making it easier for products from Jordan to get into the EU market.


Lors du dernier colloque annuel sur les droits fondamentaux, consacré au «pluralisme des médias dans une société démocratique», nous avons entendu des témoignages inquiétants.

At the last annual colloquium on fundamental rights which focussed on "media pluralism and democracy", we heard worrying testimonies.


Nous avons supprimé de nombreuses règles, nous en avons amélioré beaucoup d’autres, et nous avons mis sur la table des propositions centrées sur les grands enjeux tels que la migration, la sécurité, l'investissement et le changement climatique.

We have culled many rules, we have improved many others, and we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration, security, investment and climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


Récemment, nous avons récupéré beaucoup de matériel dans une base militaire à Bunagana.

Recently, we recovered a lot of equipment from a military base in Bunagana.


Cet aspect est parfaitement illustré par le fait que nous avons tendance à parler de produits plus écologiques, mais qu'il est encore plus écologique de faire un usage optimal de tout ce que nous possédons déjà.

This feature is perfectly illustrated by the fact that we tend to talk about making greener products, but that it is even more eco-friendly to make better use of what is already available.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous avons entendu beaucoup de choses positives sur le programme Socrates et je ne voudrais pas tout répéter, mais seulement rappeler que, sur les 376 millions d'habitants de l'Union européenne, environ 40 % ont moins de 30 ans. C'est donc un des plus grands groupes qui est visé par le programme Socrates, à côté des programmes Grundtvig, Minerva, Media plus et ainsi de suite.

– (DE) Mr President, Commissioner, we have heard a great deal of praise for the Socrates programme and I have no wish to go over it all again. I should just like to point out that around 40% of the 376 million people living in the European Union are under 30 years old, making them one of the biggest target groups of the Socrates programme, as well as Grundtvig, Minerva, Media Plus and other such programmes.


Nous avons entendu beaucoup d’experts et effectué de nombreuses visites.

We have interviewed many experts and made many visits.


*Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, l'an 2000 n'a pas réellement été une année type, dans la mesure où les prix des produits pétroliers comme le fioul domestique ont connu une très forte hausse, alors que l'augmentation a été beaucoup plus modérée pour les prix du gaz naturel.

*As mentioned in the introduction the year 2000 has not been a very typical year in the sense that petroleum product prices like gas oil have increased very substantially while natural gas prices have followed suit very partially.




D'autres ont cherché : ce que nous avons entendu     nous avons entendu beaucoup parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu beaucoup parler ->

Date index: 2025-06-25
w