Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'après les renseignements que nous avons
Nous avons d'innombrables familles sans abri.
Traduction

Traduction de «nous avons d’innombrables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


d'après les renseignements que nous avons

according to our information


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons vu en République centrafricaine, la semaine dernière, ou encore en Syrie, à d'innombrables reprises.

We saw this last week in Central African Republic or in Syria countless times.


La relation avec les communautés avoisinantes est donc essentielle. Nous avons d'innombrables exemples qui démontrent combien une bonne relation de travail entre la collectivité des Premières nations et les autorités municipales produit une situation où tout le monde est gagnant.

The relationship with the adjoining communities is critical and there are all sorts of examples that underscore that, how a good working relationship between the first nation community and the municipal government produces win-win situations.


Nous avons d'innombrables familles sans abri.

We have massive homelessness of families.


Aujourd'hui, nous avons d'innombrables classifications: Indiens inscrits, Indiens non inscrits, Indiens vivant hors réserve, Indiens vivant en réserve, Indiens visés par un traité, membre d'une bande, non membre d'une bande, bénéficiaires, non-bénéficiaires, etc.

Today, we have countless classification for “Indian”: we have status Indian, non-status Indian, off-reserve Indian, on-reserve Indian, registered Indian, treaty Indian, band member, non-band member, beneficiary, non-beneficiary, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, le débat précédent a montré très clairement que nous avons d’innombrables sujets de préoccupation communs avec la Russie, et que nombre de ces sujets communs s’avèrent aussi être des points de friction: la situation dans le Caucase et en Géorgie et la question de l’énergie ont été discutées de nombreuses fois, ainsi que la question de nos intérêts communs dans la crise financière, qui a été évoquée à nouveau et à juste titre.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, the previous debate has quite clearly shown that we have very many points of contact with Russia, and many of these points of contact also appear to be points of conflict: the situation in the Caucasus and Georgia and the issue of energy have been discussed many times, and finally also the issue of our common interests in the financial crisis, which has been brought up once again, and rightly so.


C’est la manière dont j’ai compris la chose, après avoir reçu la proposition et après avoir lu la législation existante - et les innombrables lettres que nous avons tous reçues - plus d’une fois.

This is how I understood it, after I received the proposal and after I read the existing legislation – and the innumerable letters we have all been receiving – more than once.


Au sein de la commission du développement et de la coopération, nous avons insisté à d’innombrables occasions sur la nécessité d’affecter des ressources à la santé élémentaire et à l’éducation élémentaire si nous voulons réellement réduire la pauvreté.

In the Committee on Development and Cooperation we have on countless occasions stressed the need to plough resources into basic health and basic education if we are serious about poverty reduction.


Nous avons eu d'innombrables rencontres et discussions avec des opérateurs et des groupements d'intérêt aux niveaux local, régional, national et international. Il en est évidemment ressorti des propositions très détaillées.

We had many meetings and discussions with local, regional, national and international operating companies and interest groups, so of course highly detailed proposals were the result.


Nous avons livré cette bataille d'innombrables fois à la Chambre des communes. Nous avons adopté des mesures pour accommoder les divers groupes au pays et pour que les gens se sentent à l'aise au Canada.

We have gone through that battle any number of times in the House of Commons, making an accommodation with the various groups in this country, making people feel comfortable in Canada, giving services and allowing the Government of Canada to serve in both official languages.


[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, j'ignore où la députée a passé l'année, mais, pendant ce temps, nous avons consulté des dizaines de milliers de Canadiens, le comité de la Chambre des communes a tenu de nombreuses audiences, nous avons participé à des débats à la Chambre et nous avons eu d'innombrables entretiens avec les ministres provinciaux, ...[+++]

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, I do not know where the hon. member has been but for the past year we have consulted with tens of thousands of Canadians. We have had numerous hearings in front of the House of Commons committee.




D'autres ont cherché : nous avons d’innombrables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons d’innombrables ->

Date index: 2024-11-03
w