Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons désespérément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'avons pas actuellement une banque de données, mais nous en avons désespérément besoin.

We do not have a data bank now, but we need one desperately.


C’est ce dont nous avons désespérément besoin aujourd’hui, à l’heure où nous sommes confrontés à nombre de défis communs exigeant des réponses concertées en cette ère baignée d’un esprit d’Entsolidarisierung (démantèlement de la solidarité), comme l’a évoqué M. Schultz.

This is desperately needed now when we face numerous common challenges demanding common answers in the era named by Mr Schulz as that of a spirit of ‘Entsolidarisierung’ (‘dismantling of solidarity’).


Nous devons les soutenir, et certains autres domaines également, mais mon dernier mot à Madame la Commissaire sera celui-ci: nous avons désespérément besoin d’un cadre dans lequel progresser vers plus d’harmonisation.

We must sustain those and also certain other areas, but my final word to the Commissioner is this: we desperately need a framework within which to make progress towards more harmonisation.


Nous savons tous très bien que ce sujet, en particulier, doit être réglé d’urgence et que nous avons désespérément besoin d’entendre surtout de la bouche de la principale représentante de l’UE que c’est à cela que nous travaillons.

We all know very well that this issue, in particular, urgently needs to be resolved and that we desperately need to hear from the EU’s principal representative in particular that this is what we are working for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous avons désespérément besoin que les lois environnementales soient appliquées, alors nous avons désespérément besoin d'un plan de lutte contre les changements climatiques.

If we are desperately in need of environmental enforcement, we are desperately in need of a climate change plan.


Nous avions aussi demandé au gouvernement fédéral des fonds dont nous avons désespérément besoin pour des travaux d'infrastructure visant à empêcher les inondations.

We desperately needed and asked for infrastructure dollars from the federal government for flood work.


Nous sommes débordés en tant que bénévoles et nous avons désespérément besoin que le gouvernement fasse ce qui s'impose et consacre nos impôts à des programmes qui fonctionnent pour nous et pas simplement pour ses amis (1555) Le temps des belles paroles est terminé; nous avons besoin de mesures concrètes.

We are overworked as volunteers and desperately need the government to do the right thing and spend our taxes on programs that work for us, not just its friends (1555) We do not need more talk; we need action.


Nous avons vu à Nice lors de la dernière Conférence intergouvernementale où cela pouvait mener. Ce n’est pas cela, l’esprit européen dont nous avons désespérément besoin.

We saw at the last Intergovernmental Conference, in Nice, where that can lead, and that is not the European spirit that we desperately need.


Premièrement, alors que nous sommes en plein processus d'élargissement, nous avons désespérément besoin de mesures de protection sociale supplémentaires et d'un contrôle social de l'ouverture du marché aux travailleurs d'Europe centrale et orientale, en particulier dans ce secteur.

First, in the enlargement process we desperately need additional social safeguard measures and a socially controlled opening of the labour market for workers from central and Eastern Europe, particularly in this sector.


Pour nous assurer l'économie prospère dont nous avons besoin, pour créer les emplois dont nous avons désespérément besoin et pour maintenir les programmes sociaux que les Canadiens chérissent, nous devons dépasser la notion complaisante et paresseuse qu'il suffit de mettre en place des assises économiques solides.

To ensure the vibrant economy that we need, to create the badly needed jobs and to sustain the social programs that Canadians cherish we must get beyond the complacent and lazy notion that getting the economic fundamentals right is enough.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons désespérément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons désespérément ->

Date index: 2024-01-30
w