Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons déposé récemment notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet objectif présente manifestement un défi particulier pour le secteur des transports. Comme vous le savez, nous avons déposé récemment notre stratégie nationale de développement durable au Parlement.

As you know, we recently tabled our national Sustainable Development Strategy in Parliament, outlining our approach to making transportation in Canada more environmentally friendly.


M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré: «En à peine une année, le nombre de projets financés par l'UE a doublé, ce qui indique que nous avons désormais atteint notre vitesse de croisière en ce qui concerne la mise en œuvre.

Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "The number of EU-funded projects doubled in just one year, which shows that we have now reached cruising speed in terms of implementation.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est, quant à lui, exprimé en ces termes: «Nous avons atteint récemment le cap du million de réfugiés extrêmement vulnérables qui bénéficient du principal programme humanitaire de l'UE.

Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, said: "We have recently reached a milestone of one million most vulnerable refugees benefitting from our main EU humanitarian programme.


Nous avons proposé récemment de renforcer l'indépendance des instances de régulation des médias dans le cadre des nouvelles règles audiovisuelles de l'UE.

We have recently proposed to strengthen the independence of media regulators as part of the new EU audiovisual rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l’avons fait récemment à Falloujah et nous continuerons d'être solidaires avec le peuple iraquien.

We did this recently in Fallujah and we will continue our solidarity with the Iraqi people.


Le Rapport annuel sur les langues officielles, que nous avons déposé récemment, souligne d'autres progrès que nous avons réalisés en ce qui a trait aux communications et aux services offerts au public dans la langue officielle de son choix.

The Annual Report on Official Languages, which we recently tabled, underscores the progress we have made in communications with and services to the public in the official language of their choice.


Toujours dans le but de gérer les fonds publics d'une manière responsable, nous avons modifié récemment notre façon de traiter le salaire du gouverneur général.

Another example of how we are managing taxpayer dollars responsibly is our recent treatment of the Governor General's salary.


Monsieur le Président, pour répondre à ce que ma consoeur vient de dire, nous avons déposé récemment un projet de loi sur le respect des langues officielles permettant au commissaire des langues officielles d'aller voir directement les compagnies qui sont sous contrat avec Air Canada.

Mr. Speaker, in response to my hon. colleague, I would remind her that we recently introduced a bill on respect for official languages that allows the Commissioner of Official Languages to deal directly with companies that are under contract with Air Canada.


Si les grandes entreprises des secteurs pharmaceutique et chimique continuent à exploiter la technologie pour fabriquer des produits novateurs, nous avons assisté récemment à l'expansion rapide du secteur des petites entreprises en Europe.

While large companies in the pharmaceutical and chemical sectors continue to exploit the technology to provide innovative products, we have seen a rapid expansion of the small companies sector in Europe in the recent past.


Nous avons siégé au Conseil de sécurité à chaque décennie depuis la création des Nations Unies et nous avons déclaré récemment notre intention de solliciter un siège pour les années 1999 et 2000.

We have served on the security council in every decade since the UN was created and we have recently declared our intention to run for a security council seat for the 1999-2000 term.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons déposé récemment notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons déposé récemment notre ->

Date index: 2023-09-13
w