Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons déployée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans entrer dans les détails techniques ou confidentiels, nous savons que les ressources supplémentaires que nous avons déployées dans la région nous ont permis, en partie grâce à la coopération des forces de sécurité canadiennes dans la région, d'intercepter plusieurs navires qui devaient se rendre au Canada.

Thanks to the additional resources that we have put into the region, we have managed successfully to prevent any of the planned voyages that were to target Canada. We know, without getting into operational or confidential details, that several voyages were planned for Canada that have been successfully interrupted, thanks in part to the co-operation of Canadian security forces in the region.


La politique de l’autruche que nous avons déployée jusqu’ici à l’égard des troubles civils dans les pays africains suscite toutefois des doutes quant à la capacité d’agir de notre service pour l’action extérieure.

The ostrich-like policy we have displayed so far in relation to the civil unrest in African countries, however, gives rise to doubts over the ability of our foreign service to take action.


Je voudrais décrire rapidement l’activité diplomatique que nous avons déployée ensemble pour mettre fin à ce conflit, puis examiner le moyen et le long terme.

I should like to outline quickly the diplomatic activity that we have taken together to bring this conflict to an end, and then to look at the mid- and long-term challenges.


Les ressources que nous avons déployées à tous les paliers du gouvernement pour appuyer les récentes élections afghanes le démontrent bien.

The resources deployed at all levels of government in support of the recent elections there are clear evidence of this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Kosovo, la task force que nous avons déployée sur place quelques jours avant la fin du conflit et, au cours de ces six derniers mois, l'Agence européenne pour la reconstruction ont toutes les deux atteint des niveaux record en matière de rapidité et d'efficacité d'octroi de l'aide.

In Kosovo the taskforce which we deployed within days of the end of the conflict and, in the last six months, the European Agency for Reconstruction have achieved a track record of delivering help on time and efficiently.


En novembre, nous avons également engagé des fonds au titre du budget de la PESC afin de financer l'Unité de soutien des gardes sud-africains déployée pour protéger les dirigeants politiques retournés au Burundi.

In November, we also committed money under the CFSP budget to finance the South African Guard Support Unit for the protection of the recently returned political leaders in Burundi.


Il s'agit d'une contribution majeure au processus de paix, qui contraste avec l'aide militaire américaine déployée dans le cadre du Plan Colombia, que nous avons nettement condamné.

It is a major contribution towards the peace process, in contrast to the American military aid in Plan Colombia, which we have roundly condemned.


En très peu de temps, nous avons assemblé une force aux talents variés et l'avons déployée à l'autre bout du monde.

In a short period we assembled a versatile force and deployed it halfway around the world.


Les efforts que nous déployons pour le renforcement des capacités sont des efforts fournis pour « gagner la guerre » comme on dit. On peut par exemple penser aux ressources que nous avons déployées par l'intermédiaire des éléments de liaison et de mentorat opérationnel, les ELMO, pour collaborer avec l'armée et la police nationales afghanes.

We call the capacity building efforts ``war winning,'' such as the capabilities we have deployed through Operational Mentoring and Liaison Teams, OMLT, to work with the Afghan National Army and the Afghan National Police.


Étant donné les équipes que nous avions, nous les avons déployées dans 23 endroits stratégiques au pays.

Given the teams we had, we deployed them in 23 strategic locations around the country.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons déployée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons déployée ->

Date index: 2021-01-04
w