Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons déjà perdu 24 minutes " (Frans → Engels) :

Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Nous avons déjà perdu 15 minutes dans l'heure qui nous est impartie.

We've already lost 15 minutes of the hour.


Je signale aux membres du comité que nous avons déjà perdu 25 minutes au début de la séance.

Committee members, we have lost 25 minutes out of the front end of this already.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Nous ne devrions plus perdre de temps parce que nous avons déjà perdu des années sur les anciennes structures.

We should not waste any more time because we have already wasted years on the old structures.


Les agriculteurs européens attendent des réponses immédiates et nous avons déjà perdu trop de temps.

European farmers expect immediate answers and too much time has already been wasted.


Nous avons déjà perdu beaucoup de temps précieux sur ce sujet. Nous ne devons donc pas rater l’occasion en or que nous fournit l’expiration du contrat de partenariat et de coopération à la fin de l’année.

We have already lost much precious time on this issue; therefore we must not miss the significant opportunity presented by the expiry of the Partnership and Cooperation Agreement at the end of the year.


Nous, les Européens, nous devons être conscients du fait que nous ne resterons pas éternellement les leaders d’une série de marchés et de technologies, que nous avons déjà perdu notre leadership sur de nombreux marchés, et avec celui-ci notre pouvoir de contrôle sur de nombreuses technologies; que l’on pense à l’industrie pharmaceutique, qui s’éloigne de plus en plus de l’Europe, et à la microélectronique, un secteur où de plus en plus de découvertes sont faites en Asie.

We Europeans have to be aware of the fact that we will not remain leaders in a range of markets and technologies for ever, and that there are many markets in which we have already lost it, and along with it the power to control many technologies; one thinks of the pharmaceutical industry, more and more of which is moving away from Europe, and microelectronics, a sphere in which more and more of the discoveries are being made in Asia.


Néanmoins, en prenant comme point de départ la conférence de Rio, nous avons déjà perdu 10% du temps que nous avions et, disons-le, d’une manière plutôt peu constructive.

Nevertheless, 10% of the time we had, if we start counting from the Rio Conference, has already been spent, and not in the most constructive manner.


Nous avons déjà perdu 24 minutes par rapport à l'heure qui était prévue pour débuter la séance.

We've lost 24 minutes of the committee.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous avons     nous avons déjà     avons déjà perdu     perdu 15 minutes     comité que nous     perdu 25 minutes     immédiates et nous     nous avons déjà perdu 24 minutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons déjà perdu 24 minutes ->

Date index: 2022-02-18
w