Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons débloqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons débloqué 10 millions € afin de soutenir leurs opérations humanitaires urgentes.

We have allocated €10 million to support their emergency humanitarian operations.


Il convient d’être présent sur plusieurs fronts en même temps, en agissant à la fois sur l’offre et la demande de l’économie[2]. Nous avons besoin de confiance dans l’environnement économique global; de pouvoir compter sur un cadre politique et réglementaire prévisible et clair; d’utiliser les ressources publiques limitées de manière efficace; de croire dans le potentiel économique des projets d’investissement en cours de développement; et de disposer d’une capacité de prise de risques suffisante pour encourager les promoteurs de projets, débloquer ...[+++]

Action is required on several fronts at the same time, addressing both the supply and demand sides of the economy.[2] What we need is confidence in the overall economic environment; predictability and clarity in policy-making and the regulatory framework; effective use of scarce public resources; trust in the economic potential of investment projects under development; and sufficient risk-bearing capacity to encourage project promoters, unlock investment and entice private investors.


Il convient d’être présent sur plusieurs fronts en même temps, en agissant à la fois sur l’offre et la demande de l’économie[2]. Nous avons besoin de confiance dans l’environnement économique global; de pouvoir compter sur un cadre politique et réglementaire prévisible et clair; d’utiliser les ressources publiques limitées de manière efficace; de croire dans le potentiel économique des projets d’investissement en cours de développement; et de disposer d’une capacité de prise de risques suffisante pour encourager les promoteurs de projets, débloquer ...[+++]

Action is required on several fronts at the same time, addressing both the supply and demand sides of the economy.[2] What we need is confidence in the overall economic environment; predictability and clarity in policy-making and the regulatory framework; effective use of scarce public resources; trust in the economic potential of investment projects under development; and sufficient risk-bearing capacity to encourage project promoters, unlock investment and entice private investors.


Monsieur le Président, nous avons manifesté à maintes reprises notre souci pour les sans-abri, et c’est pourquoi nous avons fait de la reconduction du programme national de logement une de nos premières réalisations, que nous avons débloqué pour ce programme 37 millions de dollars qui n’avaient pas été dépensés par le précédent gouvernement et que nous continuerons à venir en aide aux sans-abri.

Mr. Speaker, we have indicated many times our concern for the homeless, which is why we extended the national housing initiative as one of our first moves, why we made $37 million available to it that had not been spent by the previous government and why we will continue to support the homeless.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de lui rappeler encore une fois que pour le programme de redressement suite à la crise de l'ESB, 465 millions de dollars ont été dégagés; pour le programme des animaux de réforme, 110 millions de dollars sont sortis des coffres; pour le Programme d'aide transitoire à l'industrie, 568 millions de dollars, et le reste, jusqu'à concurrence de 930 millions de dollars, va être débloqué; pour le programme de repositionnement, nous avons débloqué 488 millions de dollars.

Let me remind him again that for the BSE recovery program, $465 million went out; for the cull animal program, $110 million out; for the transitional industry support program, $568 million went out, and the rest up to $930 million will get out; for the repositioning program, $488 million went out.


Nous avons débloqué un autre budget de 900 000 euros et avons dégagé un accord sur 24 projets avec le Vice-premier ministre de Serbie, M. Covic, et le maire local.

We have made available another EUR 900 000 and agreed on 24 projects with deputy prime minister Covic of Serbia and with the local mayor.


Nous recevons de plus en plus d'informations disant qu'une part beaucoup trop réduite de l'aide que l'UE destine au Kosovo est effectivement utilisée pour la reconstruction, tandis qu'une proportion très importante des moyens financiers que nous avons débloqués pour l'année 2000 est consacrée à d'autres dépenses.

We are receiving more and more information about an unduly small proportion of the EU’s aid to Kosovo in fact going to practical reconstruction and an extremely large proportion of those resources we have allocated for the year 2000 being spent in other ways.


Plus tard, nous avons proposé le sommet, nous avons débloqué les problèmes de nature diplomatique et nous avons réalisé un sommet dont le résultat a été salué par les pays africains.

Later, we proposed the summit, we resolved the diplomatic problems and held a summit whose results were greatly welcomed by the African countries.


Nous avons debloque un certain nombre de problemes qui avaient ete discutes jusqu'a present par nos fonctionnaires sans resultat definitif.

We unblocked a number of issues which so far had been discussed between our civil servants without final results.


Nous avons debloque un certain nombre de problemes qui avaient ete discutes jusqu'a present par nos fonctionnaires sans resultat definitif.

We unblocked a number of issues which so far had been discussed between our civil servants without final results.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons débloqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons débloqué ->

Date index: 2023-12-31
w