Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons donc donné notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons donc donné notre accord à toutes ces choses mais nous pensons que les objectifs légitimes des pouvoirs publics ne sont pas énoncés clairement dans le projet de loi et que l'amendement proposé par le gouvernement ne règle pas la question.

So we agreed with all of those things, but we are concerned about legitimate public goals, and we are afraid, still, that it is murky in this bill and that the government amendment does not resolve it.


Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De concert avec plusieurs partenaires, nous avons donc élaboré une politique d'emploi pragmatique et responsable sur le plan social, afin d'être à la hauteur de notre ambition en matière d'intégration sociale».

Therefore we have developed a pragmatic and socially responsible employment policy, together with several partners, to achieve this ambition of social integration”.


Ce qui se passe en Afrique a des répercussions en Europe et vice versa, nous avons donc tout intérêt à intensifier notre coopération à tous les niveaux».

What happens in Africa matters in Europe, and viceversa, and we have a lot to gain from increased cooperation at all levels".


Nous avons donc payé notre hydro-électricité, nous avons payé le développement des sables bitumineux du projet Hibernia, et on voudrait nous demander en plus de payer pour la dépollution de l'exploitation de ces industries.

This means that we paid for our hydroelectricity, we paid for the Hibernia oil sands development project, and now we are being asked to cover the cost of cleaning up the pollution these industries produce.


Nous avons donc donné notre appui à trois des initiatives du gouvernement, mais nous nous sommes élevés contre la diminution des taxes.

We supported three of the government's initiatives but we were opposed to reducing taxes on cigarettes.


Nous avons donc modifié notre projet initial et incorporé un nouvel article sur la réciprocité dans notre législation bancaire.

So we amended our original proposal and we published the new reciprocity article in our banking legislation.


Nous avons donc développé notre coopération à partir de 1993, en soutenant différents programmes de réhabilitation dans bon nombre de ces pays et en créant des liens entre les aides de type humanitaire et le rétablissement de programmes de coopération à moyen et long terme.

With this in mind, we began to expand cooperation in 1993 to back rehabilitation programmes in many of the countries in question, creating a bridge between relief operations and the resumption of long- and medium- term development programmes.




D'autres ont cherché : nous avons donc donné notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons donc donné notre ->

Date index: 2024-08-18
w