Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons auditionné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons auditionné John Prescott, le premier ministre adjoint, qui a en charge cette politique, et nous sommes actuellement en train de rédiger un rapport sur la stratégie de notre gouvernement en matière de développement durable.

We have actually taken evidence from John Prescott, the deputy prime minister, who is in charge of it, and we are in the process of producing a report on our own government's sustainable development strategy.


Le ministre de la Justice, lorsque nous l'avons auditionné, a affirmé que tant que les dispositions de ce projet de loi ne seront pas entrées en vigueur, les enfants de moins de 16 ans ne seront pas protégés comme ils devraient l'être, contre les prédateurs sexuels.

The Minister of Justice, when he was before us, said that every day this bill is not the law of Canada, children under the age of 16 are not as well protected as they should be against sexual predators.


Lorsque nous avons auditionné certaines personnes dans le cadre d’une délégation et entendu des témoignages concernant les droits des femmes et des minorités en Iran, ces personnes nous ont appris que, peut-être, il serait préférable d’imposer des sanctions symboliques, telles que des sanctions culturelles.

When we listened to certain people as a delegation, and heard testimony regarding the rights of women and minorities in Iran, they told us that perhaps it would be better to impose symbolic sanctions, such as cultural sanctions.


– (PT) Alors que nous nous trouvons dans une période cruciale où il nous faut relancer l’économie, l’expérience et la polyvalence de cette Commission menée par José Manuel Durão Barroso, ainsi que l’engagement manifeste, la compétence et la reconnaissance des grandes causes européennes dont font preuve les commissaires que nous avons auditionnés dans ce Parlement, seront décisifs pour le maintien d’une Europe unie et socialement équitable, capable d’assumer un rôle de premier plan dans la lutte contre le changement climatique et de renforcer la compétitivité de nos entreprises en soutenant la recherche scientifique et l’innovation.

– (PT) In a crucial phase for the recovery of the economy, the experience and versatility of this Commission led by José Manuel Durão Barroso, as well as the manifest commitment, competence and recognition of the great European causes by the Commissioners who were heard in this Parliament, will be decisive in sustaining a united and socially equitable Europe, capable of assuming a leading role in the fight against climate change and reinforcing the competitiveness of our firms by backing scientific research and innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Alors que nous nous trouvons dans une période cruciale où il nous faut relancer l’économie, l’expérience et la polyvalence de cette Commission menée par José Manuel Durão Barroso, ainsi que l’engagement manifeste, la compétence et la reconnaissance des grandes causes européennes dont font preuve les commissaires que nous avons auditionnés dans ce Parlement, seront décisifs pour le maintien d’une Europe unie et socialement équitable, capable d’assumer un rôle de premier plan dans la lutte contre le changement climatique et de renforcer la compétitivité de nos entreprises en soutenant la recherche scientifique et l’innovation.

– (PT) In a crucial phase for the recovery of the economy, the experience and versatility of this Commission led by José Manuel Durão Barroso, as well as the manifest commitment, competence and recognition of the great European causes by the Commissioners who were heard in this Parliament, will be decisive in sustaining a united and socially equitable Europe, capable of assuming a leading role in the fight against climate change and reinforcing the competitiveness of our firms by backing scientific research and innovation.


Selon les représentants des municipalités que nous avons auditionnés, et la coopération avec le CP est bien meilleure qu'avec vous.

When we heard testimony from the different municipalities, we heard CP was much better in responding than CN and that there was no cooperation.


On risque de tomber dans la même configuration que la dernière fois, c'est-à-dire quand nous avons auditionné des gens au sujet de l'avant-projet de convention sur la diversité à l'UNESCO.

Otherwise we risk falling into the same configuration that we had last time, when we heard witnesses on the UNESCO draft convention on diversity.


C'est pourquoi, Monsieur le Commissaire, lorsque nous avons auditionné les représentants des assistants, nous l'avons fait en présence et avec la collaboration du vice-président Onesta, qui est chargé par le Bureau de notre Parlement de suivre ces problèmes.

That is why, Commissioner, when we heard the representatives of the assistants, we did it in the presence and with the cooperation of Vice-President Onesta, who was instructed by the Bureau of our Parliament to deal with these problems.


Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les spécialistes écossais, notre collègue portugais Garcia était un spécialiste ; nous avons eu des débats, des questions d'urgen ...[+++]

We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the embargo, etc.


Nous avons auditionné M. Howard Sapers, l'enquêteur correctionnel.

We had Mr. Howard Sapers here, the Correctional Investigator.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons auditionné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons auditionné ->

Date index: 2024-09-23
w