Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons agi vigoureusement " (Frans → Engels) :

Lors de l’effondrement du bloc soviétique, nous avons agi de concert, nous avons tous proposé des solutions pratiques et aisément résolu le problème posé par l’arrivée de milliers de Polonais, parce que nous nous trouvions face à la question de l’intégration de l’Est dans l’Europe.

When the Soviet Bloc collapsed, presenting a united front, we all gave practical answers and easily dealt with the problem of the thousands of Poles who arrived on our streets, because we looked at the problem of integrating the whole of the East into Europe.


Nous avons agi vigoureusement pour défendre les producteurs en leur accordant l'aide financière nécessaire à la suite de la fermeture de la frontière.

We have taken strong action in the defence of producers in terms of helping them in their financial trouble as a result of the border closure.


Nous avons agi vigoureusement à l'endroit des Américains.

We have taken strong action with the Americans.


Nous avons agi de la sorte, car nous voulons que cette Convention soit un succès.

We did so because we want the proceedings of the Convention to be a success. This is our unanimous view, and I would like to make that clear.


Nous avons agi de la sorte depuis la première réunion de l'assemblée de la Communauté économique du charbon et de l'acier, il y a cinquante ans.

Since the very first assembly of the Coal and Steel Community 50 years ago we have done so.


Depuis Seattle, "aucun membre de l'OMC n'a fait davantage que l'UE pour maintenir en vie la flamme d'un système multilatéral fondé sur des règles", a-t-il précisé, ajoutant que "nous avons écouté, plus particulièrement les pays en développement, nous avons appris, nous avons réagi et nous avons agi".

Since Seattle "no WTO member has done more to keep the flame of the multilateral rules-based system alive than the EU" Lamy said". We have listened, especially to developing countries, we have learned, we have responded, we have delivered".


Mais nous nous sommes dotés de règles, nous les avons respectées et nous avons agi dans le respect des principes arrêtés.

But we set our own rules, and even kept to them and acted in accordance with previously adopted principles.


Lorsque nous avons interrogé MM. Liikanen et Lamy, nous avons agi de manière très objective, nous leur avons posé des questions sur leur rôle.

When we questioned Commissioners Liikanen and Lamy, we did so objectively, asking questions about their role.


Nous avons assisté le comité des experts indépendants dans ses travaux et nous avons agi rapidement et sans hésitation en remettant notre démission collective dès que nous avons pris connaissance de ses conclusions.

We have supported the Committee of Independent Experts throughout its work.


Nous avons agi vigoureusement pour aider les Canadiens et les Canadiennes pendant la récession mondiale, et nous l'avons fait d'une manière raisonnable et responsable.

We have acted strongly to help Canadians through the global recession, and we have done so in a reasonable and responsible way.




Anderen hebben gezocht naar : bloc soviétique nous     nous avons     nous avons agi vigoureusement     nous     ajoutant que nous     nous nous     nous les avons     lorsque nous     lorsque nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons agi vigoureusement ->

Date index: 2021-01-12
w