Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons agi ainsi » (Français → Anglais) :

Nous avons agi ainsi pour stimuler la compétitivité du Canada sur le marché mondial et placer nos entreprises sur un pied d'égalité avec les autres sur le plus grand nombre de scènes possible, afin qu'elles et les collectivités d'où elles proviennent puissent demeurer concurrentielles, novatrices et prospères.

We have been doing so to foster Canada's competitiveness in the global market and to ensure that our firms are on a level playing field in as many arenas as possible, so that they and the communities from which they stem, which we all represent, can stay competitive, innovative and prosperous.


Ainsi que nous l'avons expliqué plus haut, les règles de comptabilisation des émissions ont une incidence considérable sur l'échelle réelle de l'action.

As already explained above, the rules for the accounting of emissions have a huge impact on the real scale of action.


Nous avons agi ainsi parce que notre gouvernement et les députés de ce côté-ci de la Chambre savent que la contribution des industries numériques canadiennes à l'économie du Canada ne peut pas être minimisée.

We took this course of action because our government and the members on this side of the House know that the contribution made to Canada's economy by Canadian digital industries cannot be downplayed.


En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la région et même de la communauté i ...[+++]

As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.


Au cours du présent mandat, nous avons mis sur la table plusieurs propositions en vue de mieux préserver et d'améliorer les droits et la protection des travailleurs, dont des propositions visant à lutter contre le dumping social, notamment par la révision de la directive sur le détachement des travailleurs, à protéger davantage la santé et la sécurité des travailleurs, ou encore à aider les jeunes à trouver leur place sur le marché du travail. Ainsi, nous mettons tout en œuvre pour renforcer l ...[+++]

During this mandate, we have put several proposals on the table to better safeguard and improve workers' rights and protection. From proposals aiming at fighting social dumping, such as the revision of the Posting of Workers Directive, to better protecting the health and safety of workers, to helping young people find their place on the job market, we have been working hard to strengthen the social dimension of Europe.


Cependant, il y a également des volumes considérables d’épargne à mobiliser, ainsi que des niveaux élevés de liquidité financière, contrairement à ce que nous avons connu il y a quelques années.

However, at the same time, there are significant levels of savings and – in contrast to some years ago – high levels of financial liquidity that can be mobilised.


Mme Kristine Burr: Nous avons agi ainsi parce qu'Air Canada est une ancienne société de la Couronne.

Ms. Kristine Burr: We proceeded this way because Air Canada is a former crown corporation.


Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


Nous avons agi ainsi par souci de respect de la justice naturelle.

This was done in the spirit of natural justice.


Nous avons agi ainsi parce que le ministre et notre gouvernement croient en l'équité.

It was done because the minister and the government believe in fairness.




D'autres ont cherché : nous avons agi ainsi     ainsi que nous     nous l'avons     ainsi     qu'union européenne nous     nous avons     afin     l'homme ainsi     présent mandat nous     travail ainsi     nous     kristine burr nous avons agi ainsi     réduire ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons agi ainsi ->

Date index: 2022-07-06
w