Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également des inspecteurs à bord des avions, tant au sol qu'en vol, qui vérifient la conformité aux diverses exigences réglementaires, notamment les breffages sur la sécurité, par exemple.

We also have inspectors who board aircraft, both on the ground and in-flight, to verify compliance with various regulatory requirements, including safety briefings, for example.


Lgén Duval : J'y reviendrai, mais oui, nous déployons des avions, tant pour le type conventionnel de mission, soit aller à la rencontre de l'aviation russe à long rayon d'action, que si une menace interne surgit, comme le 11 septembre, ou ce genre menace en provenance de l'espace aérien international — un appareil pénétrant notre propre espace aérien, que ce soit celui des États-Unis ou du Canada.

Lt.-Gen. Duval: I will come back to that, but yes, we do send airplanes into the air, both for the conventional mission, of meeting the Russian long-range aviation, and also from the perspective of an internal threat like 9/11 or a similar threat that would come over international airspace into our own airspace, U.S. or Canada.


Comme je l'ai dit, et il le sait bien, aucune somme n'a encore été dépensée pour l'acquisition des chasseurs qui remplaceront les CF-18, et nous n'acquerrons pas ces nouveaux avions tant que le secrétariat n'aura pas exercé la diligence nécessaire, étudié les options disponibles et vérifié en toute indépendance les coûts et les options disponibles pour remplacer les CF-18.

As I said, and he knows well, no money has been spent on the acquisition of the replacement for the CF-18s and we will not acquire new fighter jets until the secretariat does the due diligence necessary, looks at all of the options available and independently verifies the cost to replace the CF-18s.


Dans l'intérêt des contribuables, nous n'achèterons aucun avion tant que le secrétariat ne nous aura pas remis ses conclusions.

In the interest of taxpayers, we will not move forward with a purchase of any new aircraft until we have received the conclusions of the secretariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Je me félicite du travail du rapporteur, M. Mavrommatis, et me réjouis du Livre blanc sur le sport adopté par la Commission que nous avions tant attendu.

– (IT) I applaud the work of the rapporteur, Mr Mavrommatis, and welcome the eagerly awaited White Paper on Sport adopted by the Commission.


Son père a déclaré ceci : « Nous avions toujours cru que nos gouvernements et nos organismes nous tendraient une main secourable au moment où nous en avions tant besoin, mais personne n'était là pour nous aider.

Her father said, " We always believed that our governments and agencies would be there to lend us a helping hand when we so desperately needed them, but there was no one.


Nous avions tant de respect pour votre père", a-t-il dit".

We so respected your father," he said".


Nous nous étions en effet principalement concentrés sur l'évaluation intermédiaire de Tampere, les décisions et les recommandations faites alors, ainsi que sur les quatre priorités que nous avions choisies dans le cadre de la présidence, à savoir la transformation de Pro-Eurojust en Eurojust, la lutte contre la traite des êtres humains - tant à travers l'uniformisation des lois que du point de vue opérationnel sur le terrain, la lutte contre la disparition d'enfants et, la ...[+++]

We had focused primarily on the interim evaluation of Tampere, of the decisions and recommendations made there, and on the four priorities which we had chosen for our presidency, namely the conversion from pro-Eurojust to Eurojust; the fight against trafficking in human beings, not only by standardising the laws but also operationally in the field; the fight against the disappearance of children; and last but not least, the freezing of assets.


Nous nous étions en effet principalement concentrés sur l'évaluation intermédiaire de Tampere, les décisions et les recommandations faites alors, ainsi que sur les quatre priorités que nous avions choisies dans le cadre de la présidence, à savoir la transformation de Pro-Eurojust en Eurojust, la lutte contre la traite des êtres humains - tant à travers l'uniformisation des lois que du point de vue opérationnel sur le terrain, la lutte contre la disparition d'enfants et, la ...[+++]

We had focused primarily on the interim evaluation of Tampere, of the decisions and recommendations made there, and on the four priorities which we had chosen for our presidency, namely the conversion from pro-Eurojust to Eurojust; the fight against trafficking in human beings, not only by standardising the laws but also operationally in the field; the fight against the disappearance of children; and last but not least, the freezing of assets.


En tant que commission du contrôle budgétaire, nous n’avions jusqu’alors obtenu aucune information sérieuse sur les mesures prises à la suite des affaires d’escroquerie, qui ont été découvertes au cours de l’année 1999.

We in the Committee for Budgetary Control had at that point not received any substantial information at all on follow-up measures in connection with cases of fraud discovered in 1999.




D'autres ont cherché : nous avions tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions tant ->

Date index: 2023-12-18
w