Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "nous avions presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1995, date à laquelle le système d'enseignement public d'Edmonton a commencé à donner aux enfants et aux familles autochtones l'occasion de s'identifier, notre population autochtone n'a cessé de progresser et au 30 septembre 2002, nous avions presque 6 000 enfants autochtones déclarés dans nos écoles.

Since 1995, when Edmonton public began to include the opportunity for Aboriginal kids and families to self- identify, our Aboriginal population has grown incrementally each year, so that as of September 30, 2002, we had almost 6,000 self-identified Aboriginal kids in our schools.


À cette époque, nous avions presque perdu le seul hôpital francophone à l'ouest du Québec, l'illustre hôpital Montfort.

At that time we almost lost the only francophone hospital west of Quebec, the Montfort Hospital.


Parfois, je suis presque irrité par le fait que toutes les choses que nous n’avions pas en Allemagne de l’Est et dont nous rêvions durant de nombreuses années sont aujourd’hui considérées comme allant de soi et passent presque inaperçues.

Sometimes, it almost makes me feel irritated that all the things which we went without in East Germany and which we longed for over many years are now taken for granted and go almost unnoticed.


Dans une certaine mesure, nous pouvons tous nous considérer comme des experts, simplement parce que nous prenons l’avion presque tous les jours.

To a certain extent, all of us here can regard ourselves as experts, simply because we are almost daily air travellers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n’avions pas autant d’influence, nous ne serions pas le législateur actuel dans 75 % des cas et nous ne serions pas le colégislateur dans presque 100 % des cas concernant le traité de Lisbonne, et les décisions européennes, en réalité, seraient prises par la voie bureaucratique.

If we were not so influential, we would not currently be the legislator in 75% of cases and we would not be a co-legislator in almost 100% of cases with regard to the Treaty of Lisbon, and then it would, in fact, be the case that decisions in Europe would be made by bureaucratic means.


Si nous n’avions pas autant d’influence, nous ne serions pas le législateur actuel dans 75 % des cas et nous ne serions pas le colégislateur dans presque 100 % des cas concernant le traité de Lisbonne, et les décisions européennes, en réalité, seraient prises par la voie bureaucratique.

If we were not so influential, we would not currently be the legislator in 75% of cases and we would not be a co-legislator in almost 100% of cases with regard to the Treaty of Lisbon, and then it would, in fact, be the case that decisions in Europe would be made by bureaucratic means.


Il est intéressant de remarquer que, sous le gouvernement conservateur de l'ancien premier ministre, M. Harris, nous avions presque atteint une crise constitutionnelle en Ontario relativement à la nomination des juges.

It is interesting that under the Conservative government and the former premier, Mr. Harris, there was one period of time when there was almost a constitutional crisis in Ontario around judicial appointments.


Si nous avions su dès le début ce que nous savons aujourd'hui à propos du tabac, nous l'aurions classé comme drogue de catégorie A. Il est un fait qu'au cours de ce siècle, le tabac a tué presque deux fois plus de personnes que les deux guerres mondiales ensemble.

If we had known at the outset what we know about tobacco now, it would be an A-class drug. It is a fact that in the last century almost twice as many people died because of tobacco than in the two world wars put together.


Nous avions presque gagné l'appui des employeurs au sein du groupe de travail du Centre canadien du marché du travail et de la productivité.

We almost had the employers under the Canadian Labour Market Productivity Centre.


Nous avons procédé à l'examen. Le porte-parole allianciste nous a expliqué en détails pourquoi le gouvernement avait pris soin de modeler un élément précis pour qu'il y ait correspondance avec la législation et la réglementation américaines que nous avions presque oubliées.

The critic for the Alliance took us through a detailed analysis of why the government carved out a certain aspect of it to meet with American legislation and regulations that we had almost overlooked.




Anderen hebben gezocht naar : nous avions presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions presque ->

Date index: 2022-08-19
w