Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions payées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons été un peu déçus, étant donné le caractère confidentiel et les sommes que nous avions payées, lorsque Gerry Schwartz, dans un discours qu'il a fait à Vancouver il y a un mois et demi environ, a mentionné que nous avions payé 5 millions de dollars à SABRE, en laissant entendre que cela avait été payé à American Airlines, American l'a dit à SABRE parce que cette compagnie lui appartient, SABRE l'a dit à Onex et Onex a fait un discours.

We were just a little bit disappointed, given the confidentiality and how much money we paid, when Gerry Schwartz made a speech in Vancouver about a month and a half ago and mentioned that we had spent $5 million with SABRE, the implication being that we paid it to American, American told SABRE, who they own, SABRE told Onex, and Onex made a speech.


Monsieur Verhofstadt, avec qui j’ai été ministre du budget, déjà, à l’époque, au Conseil du budget, nous avionscouvert les factures non payées: l’Union européenne, pour être crédible, ne peut pas être un mauvais payeur.

When I was Minister for the Budget, together with Mr Verhofstadt in the Budget Council, we discovered there were unpaid bills: to be credible the European Union must not be a bad payer.


Si nous laissons ce genre de chose arriver, et c'est la question que je vous pose, tous ces gens qui ont payé les installations utilisées par ces entreprises pour mener à bien leurs activités—et ce n'est au fond que des entreprises comme les autres, qui utilisent des installations que les contribuables canadiens ont toutes payées et qui achètent les avions—si nous laissons ce genre de chose arriver, ce sont les gens que nous sommes ...[+++]

If we allow this to happen, and this is my question, those very people who paid for the factory for these businesses in which to operate—and that's all it is, a business, and the Canadian taxpayer has paid for every facility for them to operate, and they buy the airplanes—if we allow this to happen, the very people we're here to protect are going to get the shaft.


En fait, si cette année, nous avions seulement mené les mêmes activités scientifiques qui avaient été réalisées avant le jugement Larocque et qui étaient payées par le gouvernement, il y aurait eu un manque à gagner de 20 millions de dollars probablement.

In actual fact, if this year we did just the science that was done pre-Larocque and paid for by the government, there'd be a shortfall of probably $20 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il n'y avait pas d'avion disponible, au début du programme, nous ne pouvions évidemment pas former le nombre d'étudiants prévu au contrat, mais le contrat prévoyait la possibilité de donner ces cours plus tard, sans coûts additionnels pour l'État, puisque cette formation a déjà été payée.

When aircraft aren't available at the beginning of the program, obviously, you can't train the number of students you had programmed, but the contract allows for that training to be made up, it allows for the fact that if you make these payments and the training isn't delivered, it will be delivered later on at no additional cost to the Crown.




D'autres ont cherché : nous avions payées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions payées ->

Date index: 2024-09-02
w