Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions jetées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la campagne électorale, notre gouvernement a évoqué le jour où, grâce aux bases que nous avions jetées en déployant constamment des efforts et en prenant des décisions difficiles, nous n'aurons plus à éponger de déficit.

In that election our government looked to the day when, thanks to the foundation we put in place with four years of consistent effort and tough decisions, the federal government will no longer need deficit financing.


Nous ne pouvions tout simplement pas en informer les gens, juste parce que nous avions commis une bourde et perdu leurs informations ou que nous les avions jetées aux ordures, ou que sais-je encore.

We couldn't possibly tell people, just because we screwed up and lost their information or put it in a dumpster, or something.


Cette Charte est la preuve que, lorsque nous avons jeté les bases de l’Union européenne, nous avions appris la plus importante leçon de l’histoire de l’Europe, et aujourd’hui, nous continuons à considérer le respect de la dignité de chaque être humain, la préservation de la liberté conquise, de la paix et de la démocratie ainsi que l’application de l’État de droit comme les forces motrices de l’unification européenne.

This Charter is proof that, when we laid the foundations of the European Union, we had learned the most important lesson from European history, and today we continue to regard respect for the dignity of each and every human being, preservation of the freedom that has been won and of peace and democracy and application of the rule of law as the driving forces of European unification.


Nous avions une usine de fabrication d'ypérite à Cornwall, en Ontario, qui abritait, à la fin de la guerre, 2 800 tonnes de ce gaz. La plus grande partie a été jetée à la mer, ce qui pose de très sérieux problèmes pour l'environnement (1245) Il y a quelques années, le ministère de la Défense nationale a fait un effort concerté pour nous débarrasser des stocks qui restaient.

Most of it was dumped at sea, which raises some very serious environmental questions (1245) A few years ago the Department of National Defence made a concerted effort to get rid of any stockpiles we had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est très important et votre commentaire antérieur est valable à l'effet que si nous avions jeté un regard sur la province il y a 20 ans, nous aurions peut-être aujourd'hui un régime connu et éprouvé.

That is very important, and there is validity in your earlier comment that, had we looked at the province 20 years ago, we might now have a known and tested regime.


Étant donné que les dés ont déjà été jetés, si nous avions la possibilité de définir en quoi consiste notre privilège, nous serions intéressés à le faire.

Given that that has already happened, if we have a chance to define what our privilege is to be, that is something we would be interested in doing.




D'autres ont cherché : nous avions jetées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions jetées ->

Date index: 2024-01-06
w