Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions expliqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avions expliqué que, même si les choses allaient bien, le prix des produits de base sur les marchés allaient baisser tôt ou tard et que le gouvernement ferait mieux d'être prêt à aider les producteurs lorsque cela se produirait.

We explained that even though times were good then, commodity markets would come down and the government had better be prepared to help when it happened.


Il a expliqué les différents éléments de l'accord proposé et souligné que le paquet de mesures proposées était «exhaustif et complet, mais aussi équitable», en donnant de nombreux exemples pour illustrer le caractère juste et équilibré du texte: «Par rapport au précédent accord, celui que nous avions, c'est plus de 12 milliards d'euros d'économies en moins qui sont attendues de la Grèce dans les années à venir».

He explained the different elements of the proposal und underlined that it is a "demanding and comprehensive package, but a fair one", giving numerous examples to illustrate its fair and balanced character: "Compared to the previous deal, it is more than 12 billion EUR less savings that are requested from Greece in the coming years".


Or, certains d’entre vous avez peut-être entendu ces dernières semaines le précédent directeur du Fonds monétaire international expliquer dans un précédent rapport, il y a trois ou quatre ans: «Nous avions dit, au niveau du FMI, que la crise allait se produire et nous avions expliqué comment éviter la crise!»

Over the past few weeks some of you may have heard the former director of the International Monetary Fund explain in a previous report, from three or four years ago: ‘We said at the IMF that the crisis was going to happen, and we explained how to prevent it’.


En effet, lors des débats notre Constitution européenne, nous avions expliqué que nous avions besoin d’une Europe plus politique pour exister dans un monde chaque jour plus complexe.

During the debates on our European Constitution, we had explained that we needed a more political Europe in order to exist in a world that is becoming more complex by the day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de notre dernière visite, monsieur le président, nous vous avions expliqué les derniers efforts que déployait le gouvernement en vue de réformer le droit d'auteur, nous avions mentionné les grandes questions, les consultations que nous avions entreprises et fait un rapport d'étape sur la situation.

Last time, Mr. Chairman, we were giving you a presentation on the past reform efforts of the government, the current reform process, the efforts we've made with regard to issues pursuant to that process, some of the consultations we've undertaken, and where we're at now in that process.


Le ministre va-t-il enfin dire aux Canadiens que le gouvernement ne ratifiera pas le Protocole de Kyoto et qu'il s'attardera à des solutions de rechange logiques pour faire face avec efficacité au. Le Président: L'honorable ministre de l'Environnement a la parole (1455) L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je croyais que moi-même et d'autres députés, et en particulier le premier ministre, avions expliqué en détail la démarche que nous entendons adopter.

Will this minister finally tell Canadians the government will not ratify Kyoto and that it will look at logical alternatives to effectively deal with the The Speaker: The hon. Minister of the environment (1455) Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I thought that I and other members of the House, particularly the Prime Minister, had explained in detail the approach that we intend to take.


Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle ...[+++]

Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with via Parliament's groups and individual Memb ...[+++]


Nous devons nous rappeler en Europe que nous nous sommes vu expliquer voici quelques décennies que nous n’avions pas besoin d’Airbus, que nous n’avions pas besoin d’industrie spatiale.

Here in Europe, we should remember how it was explained to us decades ago that we did not need the Airbus, we did not need a missile industry.


Des nuages, du vent mais au bout du compte, un climat tonique et, pour dire mon sentiment, le climat assez dynamique dont nous avions besoin à cet instant de la négociation où j'avais constaté moi-même beaucoup de blocages, beaucoup trop de blocages que l'on ne peut pas toujours expliquer par la sensibilité des sujets.

The weather was cloudy and windy but it was, all things considered, an invigorating climate and, I felt, just the type of dynamic climate that we needed at that stage of the discussions, in which I myself noticed many stumbling blocks, far more stumbling blocks than can always be explained away by the delicacy of the issues.


La dernière fois que nous avons comparu, nous vous avions expliqué que nous avions réussi à trouver des gens du Nunavut qui avaient accepté de siéger à notre comité sur l'industrie aérienne.

We told you the last time we were here that we pulled in people from Nunavut to work on our committee regarding the airline industry issue.




D'autres ont cherché : nous avions expliqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions expliqué ->

Date index: 2024-07-18
w