Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion non construit sous licence
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions construites » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avion non construit sous licence

unlicence-built aircraft


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons aussi construit des lignes de transport d'électricité et nous avons restauré un vieil hôpital que nous avions construit il y a plusieurs années.

We also have built electrical transmission lines; and an old hospital which we built several years ago has been rehabilitated.


Le ministère a eu deux sous-ministres qui n'y sont pas restés très longtemps, mais assez longtemps pour détruire certaines des choses que nous avions construites — Raymond Protti, qui travaille actuellement pour l'Association des banquiers canadiens, et Samy Watson, qui est à Washington, où il représente une des organisations bancaires.

There were a couple of deputies who were not there very long, but they were there long enough to destroy some of the things we built — Raymond Protti, who is now working for the Canadian Bankers Association and Samy Watson, who is in Washington representing one of the banking organizations.


Nous en avions construit à Vancouver, à Winnipeg, à Toronto, à Montréal et à Halifax.

We built one in Vancouver, one in Winnipeg, one in Toronto, one in Montreal and one in Halifax, and they were built for a network that was twice the size we have today.


La seule erreur qu’ils ont relevée était qu’une petite surface n’était plus considérée comme arable et nous avions construit un poulailler sans les en avoir tenus informés.

The only thing they could find wrong was that one little part of it was no longer considered to be arable land and we had built a poultry unit, which we did not inform them about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour notre part, nous avions construit 50 000 unités de logement coopératif et sans but lucratif.

We built 50,000 units of co-op and non-profit housing.


Le débat d’aujourd’hui, que votre assemblée a voulu, doit être l’occasion de relancer, avec nous, le processus constitutionnel et de préserver l’esprit européen que nous avions construit ensemble durant dix-huit mois de Convention.

The debate today, which this House wanted, is an opportunity for you to join with us in relaunching the constitutional process, and to preserve the European spirit that we have built up over eighteen months in the Convention.


Le débat d’aujourd’hui, que votre assemblée a voulu, doit être l’occasion de relancer, avec nous, le processus constitutionnel et de préserver l’esprit européen que nous avions construit ensemble durant dix-huit mois de Convention.

The debate today, which this House wanted, is an opportunity for you to join with us in relaunching the constitutional process, and to preserve the European spirit that we have built up over eighteen months in the Convention.


En tant que groupe, nous avons brièvement songé à demander le report du vote sur cet accord afin d’accroître la pression sur les autorités albanaises pour qu’elles fassent en sorte que les prochaines élections locales se déroulent correctement. Nous pensons toutefois qu’il est possible de retourner l’argument dans l’autre sens en affirmant que la signature de l’accord et l’approbation de ce dernier par le Parlement inciteront tous les partis albanais à se comporter dans les règles et à poursuivre sur la voie des réformes politiques et économiques, dans le cadre desquelles nous pouvons travailler avec les critères que nous ...[+++]

We, as a group, did briefly consider asking for deferral of vote on this agreement, as a means of bringing some pressure to bear on the authorities in Albania and getting them to ensure that the forthcoming local elections run smoothly, but we think you can also turn the argument around, by saying that signing this agreement, Parliament's approval of it, spurs all parties in Albania on to behave properly and to continue on the road towards political and economic reforms, in respect of which we can work with the criteria we used in other countries that worked on a future within the European Union, particularly, of ...[+++]


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je souhaite avant tout faire miennes les paroles que notre Présidente a prononcées comme éloge funèbre du président Pflimlin qui, en plus d'avoir été un grand ami et un de mes prédécesseurs, a été celui qui a accueilli les députés espagnols et portugais à leur arrivée dans ce Parlement, précisément parce que nous avions construit dans nos pays une communauté de valeurs que nous tentons aujourd'hui de renforcer.

– (ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all, I would like to echo our President’s tribute to President Pfimlin, who, as well as being a predecessor of mine and a great friend, was the person who welcomed the Spanish and Portuguese MEPs when we arrived in this House, precisely because we had built a community of values in our countries of the type we are now trying to strengthen.


Nous avions construit, de concert avec la province et la municipalité, un centre de santé que nous n'aurions pas pu construire à défaut de ce programme.

We had built with the province and the municipality a health care centre which would not have been able to be built if we did not have that program.




D'autres ont cherché : avion non construit sous licence     nous avions construites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions construites ->

Date index: 2024-08-22
w