Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous avions atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 30 avril, nous avions atteint le niveau d'urgence 4 et adopté un horaire continu — 24 heures sur 24, sept jours sur sept —, et nous nous adaptions quotidiennement en temps réel, avançant à l'unisson avec tous nos partenaires.

By April 30, we were at a level 4 emergency on a 24/7 schedule, adjusting daily in real time, collaborating in lock- step with our partners.


De nombreux députés ont dit que nous avions atteint une réduction des émissions de 17,3 % en 2009.

Numerous members said that we actually achieved a 17.3% reduction in emissions in 2009.


Si nous avions atteint nos objectifs, 5 000 personnes seraient encore en vie aujourd’hui.

Had we achieved our targets, 5 000 people would still be alive today.


Si nous avions atteint ces objectifs en temps voulu et avions par exemple convenu de définir les compétences conformément au projet de traité constitutionnel, les Néerlandais et les Français ne l’auraient peut-être pas rejeté.

Had we achieved this in good time and, for instance, arranged for competences to be defined in the manner described in the draft Constitutional Treaty, then the people of the Netherlands and France might not have voted against the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les circonstances, on dirait que le pouvoir tentaculaire du cabinet du premier ministre envahit le Sénat et prend le dessus sur la décision claire que nous avions prise et le consensus que nous avions atteint au sujet de l'indépendance du Sénat.

In this case, it would seem that the long arm of the Prime Minister's office is reaching into the Senate and overruling our clear decision and consensus about the independence of this chamber.


Beaucoup de mes collègues ont déjà mentionné le fait que nous avions atteint nos objectifs les plus importants.

Many of my fellow Members have already mentioned the fact that we have achieved our most important objectives.


À la fin du programme, nous avions atteint 73 000 bovins par semaine, ce qui est supérieur au nombre de bovins que nous abattions chaque semaine avant l'annonce de la découverte d'un animal atteint de l'ESB.

By the end of the program, we were slaughtering 73,000 animals a week, which were more animals than we were slaughtering per week before we announced that we had an unfortunate case of one animal with BSE.


Le jour suivant ce Conseil, au Parlement, suite à l'action du groupe du parti populaire européen, l'ensemble de l'accord que nous avions atteint a été gelé et le premier paquet de l'Erika n'a été approuvé qu'un an plus tard (en décembre 2001).

The day after that Council, in Parliament, as a result of the actions of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, the whole agreement we had reached became deadlocked, and the first Erika package was not approved until a year later (December 2001).


À la mi-exercice, nous avions atteint cette cible de 200 millions de dollars en programmation excédentaire, mais le ministère des Finances et l'organisme central nous ont dit que nous allions obtenir tout l'argent que nous avions demandé pour l'Afghanistan, et que nous n'aurions pas à débourser les 170 millions de dollars pour la réforme de l'approvisionnement.

By mid-year, we were at that $200-million target of over programming when the Department of Finance and the central agency said that we would get all our money for Afghanistan and that we will not have to pay the $170 million for procurement reform.


Si l'on pense, par exemple, au moment où nous avions atteint notre pleine maturité à Kandahar au centre de renseignements en temps réel qui avait été mis sur pied par nos forces avec l'aide de nos alliés et qui avait recours à toute une gamme de sources différentes, comme le renseignement humain, le renseignement électronique et les sources numériques, qui ont été rassemblées afin d'optimiser l'efficacité, l'efficience et la sécurité de nos forces sur le terrain, ce qui en faisait un véritable multiplicateur de force, je vous ai entendu dire — et corrigez-moi si je vous ai mal compris — qu'une bonne partie de nos activités spatiales cont ...[+++]

If one thinks about, for example, when we were in a fully mature state in Kandahar and the real-time intelligence centre that was established by our forces with our allies using a whole array of different sources, human intelligence, electronic intelligence, digital sources and putting it all together in a way that maximized the efficiency, effectiveness and safety of our forces in the field, a genuine force multiplier, what I heard you saying — and please correct me if I misunderstood — is that a lot of our space activity contributes to that force multiplier concept because it gives us better contextual awareness and capacity to have ou ...[+++]




D'autres ont cherché : nous avions atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions atteint ->

Date index: 2024-05-18
w