Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "nous avions accueilli " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un été, mon mari, maintenant décédé, avait calculé qu'au cours de la période de six semaines où nous avions tenu des garden-partys au profit d'organismes de bienfaisance d'Ottawa, soit de la mi-mai à la fin juin, nous avions accueilli plus de 10 000 personnes.

One summer my late husband counted how many people came through during the six-week period from the middle of May until the end of June which is garden party time in Ottawa. Over 10,000 people came through that summer.


Honorables sénateurs, récemment, l'honorable Chris Alexander, ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, a déclaré que nous avions accueilli en 2013 un nombre record de visiteurs provenant de plusieurs pays d'Asie, notamment de la Chine et des Philippines, dont plusieurs venaient rendre visite à des amis et à des membres de leur famille.

Honourable senators, recently the Honourable Chris Alexander, Minister of Citizenship and Immigration, stated that 2013 showed record numbers of visitors from several Asian countries, including China and the Philippines, many visiting friends and family.


Nous acceptons actuellement un nombre sans précédent d'immigrants — je disais plutôt que nous en avions accueilli 1,4 million depuis 2006.

We are accepting unprecedented numbers of immigrants, and earlier I mentioned it has been 1.4 million people since 2006.


Monsieur le Président, au cours de la période des questions, en réponse à une question du député de Vaughan, j'ai dit que nous avions accueilli 430 000 nouveaux Canadiens l'an dernier.

Mr. Speaker, during question period, in response to a question from the member for Vaughan, I said that we had welcomed 430,000 Canadians last year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les problèmes ne découlent pas uniquement de la question kurde. Nous avons tous accueilli avec joie la solution apportée à l’affaire Elif Shafak, tout comme nous avions apprécié le dénouement de l’affaire Orhan Pamuk. Cependant, il se peut que tout cela ne soit que pure mascarade à l’intention de l’Occident: au moins 80 autres journalistes et écrivains sont actuellement poursuivis pour infraction à l’article 301.

However, the problems do not just concern the Kurdish issue: we were all delighted with the solution reached regarding Elif Shafak, just as we were previously with the one regarding Orhan Pamuk, but there is a danger that this is window dressing just for the West: there are at least another 80 writers and journalists who are standing trial under Article 301.


Toutefois, les problèmes ne découlent pas uniquement de la question kurde. Nous avons tous accueilli avec joie la solution apportée à l’affaire Elif Shafak, tout comme nous avions apprécié le dénouement de l’affaire Orhan Pamuk. Cependant, il se peut que tout cela ne soit que pure mascarade à l’intention de l’Occident: au moins 80 autres journalistes et écrivains sont actuellement poursuivis pour infraction à l’article 301.

However, the problems do not just concern the Kurdish issue: we were all delighted with the solution reached regarding Elif Shafak, just as we were previously with the one regarding Orhan Pamuk, but there is a danger that this is window dressing just for the West: there are at least another 80 writers and journalists who are standing trial under Article 301.


Je suis également heureux que le ministre allemand de l’économie ait récemment déclaré que nous n’avions pas besoin de patriotisme industriel et que les investisseurs étrangers devraient être accueillis à bras ouverts, et pas seulement tolérés.

I welcome the recent comments of the German Economics Minister, who said that we do not need industrial patriotism and said that foreign investors should be welcomed with open arms, not just tolerated.


- Monsieur le Président, M. Sylla, notre collègue, vient de le dire, c'est avec soulagement que nous avions accueilli l'amorce du retour de la Côte- d'Ivoire dans la voie de l'État de droit au moment de la récente élection présidentielle et de l'échec de la tentative de maintien au pouvoir du général Guei.

– (FR) Mr President, as the honourable member, Mr Sylla, has just said, it was with relief that we welcomed Côte d'Ivoire's first steps on the path back to the rule of law with the recent presidential election and the failed attempt to keep General Guei in power.


Les sénateurs se souviendront que, il y a quatre ans, nous avions accueilli chaleureusement à notre tribune Mme Eloyan, qui était présidente du conseil exécutif.

Honourable senators will remember that four years ago we graciously welcomed in our gallery Madam Eloyan, who was the President of the Executive Council.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je souhaite avant tout faire miennes les paroles que notre Présidente a prononcées comme éloge funèbre du président Pflimlin qui, en plus d'avoir été un grand ami et un de mes prédécesseurs, a été celui qui a accueilli les députés espagnols et portugais à leur arrivée dans ce Parlement, précisément parce que nous avions construit dans nos pays une communauté de ...[+++]

– (ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all, I would like to echo our President’s tribute to President Pfimlin, who, as well as being a predecessor of mine and a great friend, was the person who welcomed the Spanish and Portuguese MEPs when we arrived in this House, precisely because we had built a community of values in our countries of the type we are now trying to strengthen.




Anderen hebben gezocht naar : nous avions accueilli     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions accueilli ->

Date index: 2021-06-23
w