Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "nous avions accepté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons toutefois pu annoncer que nous avions accepté la transaction entre Air Canada et les Lignes aériennes Canadien et que nous l'avions autorisée.

But we were able to announce that we had accepted the transaction involving Air Canada and Canadian Airlines and that we had allowed it to proceed.


Si nous avions accepté le compromis, nous aurions trouvé une coquille vide.

Had we accepted the compromise, we would have found it empty.


C’est déplorable. Si nous avions accepté la proposition finale du Conseil, nous n’aurions pas pu affirmer que nous défendons les désirs des citoyens de ne pas voir de viande clonée dans leur assiette.

If we had accepted the Council’s final proposal, we could not have claimed that we defended the wishes of ordinary citizens not to have cloned meat on their table.


En ce qui concerne les décisions que nous prenons en matière de plans nationaux d’allocation, je tiens à faire remarquer que si nous avions accepté les propositions y afférentes, le système de négociation des droits d’émission - l’instrument le plus important dans la lutte contre le changement climatique - aurait disparu aujourd’hui.

As regards the decisions that we are taking regarding the national allocation plans, I should like to point out that if we had accepted the proposed national allocation plans, the emissions trading system – which is the most important instrument to fight climate change – would have collapsed by now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai signalé à la Chambre et ailleurs que l'année dernière, nous avions accepté 6 000 réfugiés de plus et qu'ainsi, avec une augmentation de près de 25 p. 100 du nombre de réfugiés acceptés, nous n'avions pas vraiment besoin de ce mécanisme (1450) Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, PCC): Monsieur le Président, cette loi a été adoptée par le Parlement il y a des années.

I gave an indication in the House and elsewhere that last year we had an additional 6,000 refugees that were approved in the process and, therefore, with an increase of close to 25% in refugees' acceptance, we hardly needed that mechanism (1450) Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, CPC): Mr. Speaker, that law was passed by Parliament years ago.


Le Conseil rejoint à présent le Parlement sur l’adoption de nombreux points dont nous avions débattu en première lecture - au début avec une certaine acrimonie - et que nous avions acceptés ensuite.

The Council has now joined Parliament in adopting many of the things that we debated at first reading stage – initially with some acrimony – and then accepted, and we can actually be content with that.


Même lorsque les parlements nationaux nous ont invités à présenter notre évaluation de la Constitution, ils leur ont écrit pour se plaindre de ce que nous avions accepté l’invitation.

Even when we have been invited by national parliaments to present our assessment of the Constitution, they have written to them and complained that we have accepted such invitations.


Nous nous attentions à un équilibre quelque peu différent, mais même si nous avions accepté le partage par moitié, nous ne l'avons même pas obtenu. Qu'avons-nous obtenu?

We expected a slightly different balance, but even if one accepted the fifty-fifty proposition, we did not get it.


Autrement dit, pendant ces quelques années, nous aurions perdu des milliards si nous avions accepté la proposition du gouvernement, que ce dernier juge bonne (1740) Mis à part nos ressources hydrauliques et nos pêcheries, le gouvernement libéral n'a pas eu la courtoisie de nous accorder un corridor pour acheminer notre électricité sur le territoire canadien.

Just in that one short timeframe, we would have lost billions and billions of dollars if we had accepted the deal proposed by the government, the deal that it says is a good one (1740) Besides our hydro power and our fisheries, we were not given the courtesy by the government opposite, by the Liberals, to have a power corridor through the rest of the country to sell our power.


Nous avons en effet tendance à conclure des ententes, à nous engager dans des projets très importants puis à réduire graduellement la contribution que nous avions accepté de verser à l'origine.

We tend to make agreements, commit ourselves to very important projects and then gradually dwindle down what was originally envisaged as being our contribution.




Anderen hebben gezocht naar : nous avions accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions accepté ->

Date index: 2025-05-26
w