Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avez beaucoup » (Français → Anglais) :

Vous avez beaucoup parlé des intérêts régionaux, dont la défense constitue en fin de compte l'un des plus importants rôles que nous jouons au Sénat à titre de représentants de nos provinces et de nos régions.

You spoke a lot also about regional interests, which I think is, ultimately, one of the most important roles that we have in the Senate and as senators representing our provinces and our regions.


Monsieur le Président, vous avez beaucoup voyagé, et certains d'entre nous ont également vu ce qu'on peut faire de bon lorsqu'on investit dans de petits projets et de petites entreprises, et lorsque les investissements visent les femmes.

Mr. Speaker, you have travelled quite a bit, and some of us have also seen the good work that is done when investments are made in small projects and small enterprises and small businesses and the investments are focused on women.


L'hon. Denis Lebel: Mais je suis sûr que vous avez beaucoup de questions à nous poser.

Hon. Denis Lebel: But I'm pretty sure you have a lot of questions to ask us.


– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Rehn, merci d’être encore présent avec nous à cette heure tardive pour discuter de la démocratisation en Turquie, un sujet que vous avez beaucoup travaillé ce dont je vous remercie.

– (FR) Madam President, Commissioner Rehn, thank you for remaining with us at this late hour to discuss democratisation in Turkey, a subject on which you have done a great deal of work, for which I thank you.


Je voudrais dire aussi à M Kratsa combien je la remercie. Madame Kratsa, vous avez présidé la délégation du Parlement, et vous nous avez beaucoup aidés au cours de séances longues et très difficiles.

I should also like to express my thanks to Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, who chaired the Parliament delegation and was a great help to us during the long and very difficult meetings.


Je voudrais dire aussi à M Kratsa combien je la remercie. Madame Kratsa, vous avez présidé la délégation du Parlement, et vous nous avez beaucoup aidés au cours de séances longues et très difficiles.

I should also like to express my thanks to Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, who chaired the Parliament delegation and was a great help to us during the long and very difficult meetings.


Cette nouvelle donne, à laquelle vous avez beaucoup contribué, Monsieur Sterckx, et avec habileté, nous a permis de dégager un accord sur le point le plus difficile de la négociation.

This new arrangement, to which you made a substantial and skilful contribution, Mr Sterckx, enabled us to reach agreement on what had been the main sticking point.


En conséquence, Monsieur le Commissaire, nous attendrons que vous nous disiez ce que vous avez fait jusqu’ici - et nous savons que vous avez beaucoup fait - et ce qui doit être fait à l’avenir.

Consequently, Commissioner, we shall wait for you to tell us what you have done so far, and we know that you have done a great deal, and what needs to be done in the future.


Sénateur Pépin, vous avez beaucoup à apporter à vos collègues des deux côtés de la Chambre et nous sommes impatients de travailler avec vous.

We look forward to working with you, Senator Pépin, as you have much to offer your colleagues on both sides of the house.


Un appel au soutien de l'industrie et du commerce "Vous,industriels et hommes d'affaires européens, français et britanniques, devriez faire entendre votre voix et nous soutenir car en qualité de dirigeants d'entreprises dynamiques,vous avez beaucoup à gagner de l'ouverture de nouveaux marchés outre-mer, dans les pays nouvellement industrialisés et dans vos fiefs traditionnels d'échanges.

Drawing on support from business and industry "European French and British industrialists and businessmen should speak up and support us, for as leaders of dynamic companies you have much to gain in new overseas markets, in the newly industrialised countries and in your traditional trading patches.




D'autres ont cherché : rôles que nous     vous avez     vous avez beaucoup     certains d'entre nous     questions à nous     présent avec nous     vous nous avez beaucoup     avec habileté nous     laquelle vous avez     nous     chambre et nous     voix et nous     avez     nous avez beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avez beaucoup ->

Date index: 2022-05-26
w