Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avez aussi » (Français → Anglais) :

Non seulement vous nous avez parlé des problèmes, mais vous nous avez aussi exposé des solutions.

Not only did you tell us the problems, you told us what some of the solutions were and are.


Vous avez aussi mentionné le travail que nous avons fait depuis la formation du comité, et je crois que tout le monde sait qu'une grande partie des textes législatifs ont été renvoyés à la Chambre plus vite qu'ils ne nous étaient parvenus.

You also mentioned the work that we have done since we have formed into a committee, and I think it is known that much of the legislation went back to the House faster than it came to us.


Toutefois, vous avez aussi dit que nous fonctionnons en vertu d'un système de partis.

But you also pointed out that we operate under a party system.


Il est clairement conforme à tout ce que nous avons fait jusqu'ici, comme par exemple demander que le ministre soit chargé du projet, et que cette responsabilité soit cohérente avec d'autres choses qui ont eu lieu, et que la CCN soit. Vous avez aussi oublié le Monument commémoratif à Hong Kong.

It's clearly consistent with everything we've done to this point, such that the minister is responsible for this initiative, and that responsibility is consistent historically with other things that have happened, and the NCC is You forgot the Hong Kong memorial as well.


Mais vous avez aussi dit clairement, et nous nous en réjouissons, que les deux parties, la Turquie et l’Union européenne, devaient respecter leurs obligations et leurs engagements.

However, you have also made it clear – and we welcomed this very much – that both sides, Turkey and the European Union, must meet their obligations and undertakings.


Vous avez aussi prononcé un autre mensonge, léger ou non: il est vrai que 95 pays ont signé une déclaration et que le 28 décembre, nous, en tant que gouvernement italien, avions déjà 85 signatures et que votre part du travail, nous l'avons en fait effectuée ensemble, à savoir à peine 11 signatures supplémentaires.

You also told another small or serious untruth: it is true that 95 countries have signed a declaration, and that on 28 December we, as the Italian Government, already had 85 signatories and what you have achieved we actually achieved together, namely only 11 more. So if you want to lose, go ahead, but it is a shame, we will do.


Vous avez aussi été remarquable dans la façon dont vous nous avez tenus informés et au courant de l’évolution des négociations.

You also were outstanding in the way you kept us informed and kept us up to date with the negotiations.


Nous sommes en faveur de la sécurisation de nos frontières, et nous soutenons également la gestion intégrée des frontières européennes. Mais il est également essentiel - vous en avez aussi parlé - que nous combattions énergiquement les causes de l'immigration, que nous agissions contre celle-ci, et la conférence de Valence était déjà un important moyen de renforcer le dialogue méditerranéen.

We are in favour of our making our borders secure, and we also advocate that border patrols be integrated on European lines, but, as you also said, it is important that we deal firmly with the causes of immigration and counteract them, and the Valencia conference played an important part in building up the Mediterranean dialogue.


Vous avez aussi parlé de l'euro, et nous soutenons ce que vous avez dit.

You have also spoken about the euro, and we support what you have said.


Le sénateur Chaput: Madame Barrados, vous nous avez dit que votre système de ressourcement de la fonction publique a été lancé en 2001, et dans votre présentation, vous nous avez aussi dit qu'en 2005, il était fonctionnel, c'est- à-dire que l'utilisation de ce système est étendue à l'ensemble du pays.

Senator Chaput: Ms.Barrados, in your presentation, you said that the Public Service Resourcing System was launched in 2001 and that it was operational in 2005, that is, the system was expanded across Canada.




D'autres ont cherché : vous nous avez aussi     travail que nous     vous avez     vous avez aussi     dit que nous     nous     soit vous avez     dont vous nous     vous en avez     avez aussi     nous avez aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avez aussi ->

Date index: 2022-11-28
w