Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avançons donc dans la bonne direction.

Traduction de «nous avançons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avançons donc et nous avons intégré le code national de sécurité afin qu'il serve de base à la réglementation sur la sécurité prévue dans les modifications à la Loi sur les transports routiers qui vont être soumises très prochainement, je l'espère, à votre comité.

So we are moving forward and in fact will be incorporating the national safety code as our basis for safety regulation under the amendments to the Motor Vehicle Transport Act, which are coming to this committee we hope very soon.


Par exemple, nous avons un processus d'établissement des coûts pour les frais facultatifs qui est bien établi, nous avançons donc à un bon rythme—dans la mesure où nous le pouvons.

For example, we have a costing process for optional fees which is well established, so we're making pretty good progress—to the extent that we can.


Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travai ...[+++]

I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.


Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travai ...[+++]

I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prix des céréales a été multiplié par deux voire deux et demi; je pense donc que nous pouvons commencer à réévaluer la façon dont nous dépensons l'argent alors que nous avançons dans cette réforme.

Cereals have gone up almost two or two and a half times in price, so I believe we can start to re-evaluate as we move forward with reform how we spend the money.


Nous avançons donc vers nos ambitions globales dans le sud de la Méditerranée grâce à cet accord que nous avons soumis au Parlement avec le Liban et j’espère ardemment que nous pouvons l’utiliser comme base pour achever la grille des accords d’association par la réussite de nos négociations avec la Syrie.

So we are moving towards our overall ambitions in the southern Mediterranean with the agreement that we have put before Parliament with the Lebanon and I very much hope that we can move on from this to completing the grid of association agreements by successful negotiations with Syria.


Nous avançons donc en terrain inconnu. C'est ce qui rend le chemin à parcourir d'autant plus intéressant et potentiellement gratifiant.

That makes our journey all the more exciting and potentially rewarding.


Nous avançons donc dans la bonne direction.

Thus, we are moving in the right direction.


Cependant, vous savez certainement qu'il s'agit d'un dossier devant être tranché à l'unanimité et dans lequel nous avançons lentement. Toutefois, nous progressons et le Conseil Écofin a donc l'intention de poursuivre les travaux d'harmonisation fiscale au sein de l'Union.

I know, however, ladies and gentlemen, that you are aware that this is an issue that must be decided upon unanimously, and that progress is being made very slowly, but progress is being made all the same, and therefore, the Council and Ecofin intend to continue working towards tax harmonisation within the European Union.


Nous avançons donc d'un pas rapide, tout comme le reste de la société d'ailleurs, pour ce qui est du développement dans notre service d'incendie.

So we are moving quickly, just like the rest of society, in developing our fire service.




D'autres ont cherché : nous avançons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avançons donc ->

Date index: 2021-09-06
w