Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «nous avait indiqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le second problème que nous avons eu concerne un organisme, qui s'occupait de généalogie, avait réussi à mettre la main sur la liste électorale qui avait servi à l'élection générale de 2003 et avait indiqué sur son site un bon nombre d'informations qui, manifestement, selon la preuve que nous avons pu établir, provenait de notre liste électorale.

The second problem involved a genealogical organization that was able to get their hands on the voters list and used it during the general election of 2003. It had posted on its website a fair amount of information, which obviously, according to the evidence obtained, was taken from our voters list.


Le premier ministre avait indiqué au Président que nous prenons la chose au sérieux et que nous prendrions des mesures pour corriger les lacunes de notre législation.

The Prime Minister indicated to the President that we do take this crime seriously and that we would be acting in this area to deal with some of the gaps in our existing laws.


Rappelons-nous que, dans le budget de 2011, le gouvernement avait indiqué son intention d'élaborer un nouveau plan destiné à appuyer les infrastructures publiques et qui entrerait en vigueur à l'expiration du plan Chantiers Canada mis en place en 2007.

We will remember that in budget 2011, the government indicated that it would develop a new plan to support public infrastructure that would extend beyond the support that we have for the expiry of the 2007 building Canada plan.


M. Runiga a indiqué que, s'il en avait l'occasion, le M23 pourrait reprendre le contrôle de Goma, ajoutant: “et, à ce stade, nous ne reculerons pas”.

Runiga indicated that if given the opportunity, M23 could retake Goma. “And at this time we will not retreat,” Runiga told the Associated Press.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais lorsque le Parlement a rejeté ce texte au printemps dernier, à l’été 2009, votre prédécesseur, Monsieur le Commissaire, M. Tajani, en campagne pour sa redésignation comme commissaire auprès de son gouvernement, nous avait indiqué qu’il aurait des nouvelles propositions à faire.

However, after Parliament rejected this text in spring 2009, that summer, your predecessor, Commissioner Tajani, then canvassing his government for his re-appointment as Commissioner, told us that he would have some new proposals to make.


Comme il l’avait indiqué dans son rapport l’an dernier, l’essentiel du travail consiste à bâtir la confiance des citoyens à l’égard de l’UE, et nous pouvons tous souscrire à cela.

As was pointed out in his report from last year, the crucial work is about building citizens’ trust in the EU, and we can all subscribe to that.


Pour nous, c'est important parce que le producteur ou le représentant de la maison de production nous avait indiqué qu'il avait tout négocié avec M. Guité à l'époque et que M. Guité lui avait indiqué qu'il dirait à qui envoyer la facture.

This is an important issue for us, because the producer, or the representative of the production company, had indicated to us that, at the time, the entire project had been negotiated with Mr. Guité, and that Mr. Guité had said that he would indicate whom to send the invoice to.


Il nous avait indiqué, vous vous en souvenez, que les divergences profondes sur Jérusalem avaient été au cœur de l'échec de Camp David et il avait fait la proposition suivante, se référant notamment à la résolution 181 du Conseil de sécurité, je le cite : "Nous sommes d'accord sur le fait que Jérusalem, dans ses deux parties, occidentale et orientale, doit être une Jérusalem unifiée, une Jérusalem internationale, pour que cette ville ne soit plus seulement la capitale d'Israël et de la Palestine, mais la capitale du monde entier".

As you will remember, he told us that the major differences over Jerusalem lay at the heart of the failure of Camp David, and made the following proposal, with particular reference to UN Resolution 181, and I quote: “we Palestinians agree that both parts of Jerusalem, East and West, should be a unified Jerusalem, an international Jerusalem, and it should not be the capital of Israel and Palestine alone, but of the whole world”.


- (EL) Monsieur le Commissaire, je vous remercie beaucoup pour votre réponse qui nous assure que les réacteurs 1 et 2 vont fermer cette année, en 2002, et que les travaux ont déjà démarré ; de même, les réacteurs 3 et 4 vont fermer d’ici 2006 au plus tard, comme il avait été convenu à l’origine et comme me le disait dans sa lettre le président de la Commission, M. Prodi, et comme vous-même l’avez indiqué à maintes reprises.

– (EL) Commissioner, thank you for your reply confirming that reactors 1 and 2 will be shut down this year, in 2002, that work has in fact already started, and that reactors 3 and 4 will be shut down by 2006 at the latest, as originally agreed, as the President of the Commission, Mr Prodi, has assured me in writing and as you have stressed repeatedly.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, il faut bien se rappeler qu'il y a quelques mois le chef de l'opposition officielle, lui-même, avait indiqué clairement: «Si c'est un oui, nous faisons la souveraineté, si c'est un non, nous recommencerons».

Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, we should recall that a few months ago, the Leader of the Opposition said clearly: ``If it is yes, it is sovereignty; if it is no, we will do it again''.




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     nous avait indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avait indiqué ->

Date index: 2023-11-14
w