Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avaient soumises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que vous avez la copie des lettres que nous avons envoyées récemment, ces quinze derniers jours, aux transformateurs et aux producteurs, et dans lesquelles nous leur donnons des conseils au sujet des propositions qu'ils nous avaient soumises; nous les informons que, bien que leurs propositions soient de nature légèrement différente, elles contiennent des éléments à partir desquels, tant les producteurs que les transformateurs peuvent élaborer un programme compatible avec nos engagements envers l'OMC.

I believe you have copies of letters we have recently sent in the last two weeks to both the processors and the producers, providing them with advice on the kinds of proposals they have put forward and advising them that on both sides, although their proposals are somewhat different in nature, both the processors and producers have elements from which they can develop an export program that would be compatible with our commitments under the WTO.


Par exemple, des compagnies pharmaceutiques indiennes ont délibérément falsifié les données d'essais qu'elles avaient soumises aux fins de l'obtention de l'approbation de leurs produits. Il s'agit d'un problème, car si nous entendons recourir plus fréquemment que par le passé à des médicaments fabriqués à l'étranger, nous ne voulons pas que cela se fasse au prix de notre sécurité.

That's a problem, because if we are going to make use of foreign medicines more frequently than we have in the past, we want to know that that does not come at the cost of safety.


Nous avions prévu au paragraphe 508(2) toutes les possibilités d'établissement au Canada que nous avaient soumises les milieux bancaires.

In 508(2) we had provided all the circumstances identified for us by the banking community regarding how they could enter Canada.


S’ils avaient été instaurés, nous aurions pu éviter une énième répétition de la situation dans laquelle des entreprises européennes sont soumises à des normes de qualité extrêmement élevées, tandis que les entreprises produisant dans d’autres parties du monde bénéficient de cadres réglementaires qui sont manifestement moins stricts.

If they had been introduced, we could have avoided the oft repeated situation of European companies having to meet very high quality standards, while companies that produce in other parts of the world benefit from regulatory frameworks that are undoubtedly less stringent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité du comité m'a refusé cet ancien droit de liberté de parole, un moment pour débattre de la question qui nous était soumise, une motion nettement recevable, comme le greffier et le président conservateur l'avaient déterminé.

The majority of the committee denied me the ancient right of free speech, a moment to debate the issue before us, a motion that was clearly in order, as the clerk and the Conservative chair chose.


Nous espérons également que l’arrêt de la Cour constitutionnelle pourra être exécuté, lequel déclarait illégales certaines conventions en matière d’énergie signées par le gouvernement précédent et des multinationales, compte tenu du fait qu’elles n’avaient pas été soumises au parlement bolivien pour consultation.

We also hope that the ruling by the Constitutional Court can be implemented, which stated that certain energy conventions signed by the previous government with multinational companies were illegal, given that they had not been submitted for consultation to the Bolivian Parliament.


Ce soir, l’administration pourrait peut-être aborder à nouveau avec moi quelques aspects afin que nous puissions être à même, demain, d’adopter un rapport plus avancé que les propositions qui nous avaient été soumises initialement.

Perhaps the administration could once again go through various points with me this evening, so that tomorrow we will in fact be able to adopt something going further than what we had initially had submitted to us.


Nous sommes néanmoins confrontés à un problème de taille avec l’Agence européenne pour l’environnement qui a conclu plusieurs contrats avec des entreprises qui avaient, elles-mêmes, signé des contrats avec des sociétés mêlées à l’affaire Eurostat. Ces sociétés sont actuellement soumises à une enquête du service d’audit interne de la Commission en raison de leur implication dans le scandale Eurostat.

We do, however, have an outstanding problem with the Environment Agency which has had several contracts with firms that have also had contracts with Eurostat firms that are at the moment being investigated by the Commission’s internal auditing service for involvement in the Eurostat scandal.


Nous donnons notre approbation à ce projet de loi en espérant que le gouvernement garde à l'esprit les réserves que nous avons formulées depuis le début des travaux sur ce projet de loi, réserves qui, dans la plupart des cas, nous avaient été soumises par les témoins qui ont comparu devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international. Je rappelle la Fédération canadienne de l'agriculture, l'Union des producteurs agricoles, l'Union des artistes, l'Association canadienne des producteurs d'acier, simplement pour vous dire que plusieurs préoccupations ...[+++]

We give our support to this bill in the hope that the government remembers the reservations we have had ever since this bill was introduced, most of which have been expressed by the witnesses before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade, including the Canadian Federation of Agriculture, the Union des producteurs agricoles, the Union des artistes, and the Canadian Steel Producers Association.




Anderen hebben gezocht naar : nous avaient soumises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avaient soumises ->

Date index: 2023-01-26
w