Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avaient clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant les avocats que les dirigeants d'entreprise un peu partout au pays nous avaient clairement expliqué que la défense basée sur la diligence raisonnable suffiraient à éviter que les administrateurs ne puissent être tenus personnellement responsables de certaines choses dont ils sont actuellement responsables, si en fait ils avaient clairement fait preuve de diligence raisonnable.

It was clearly argued before us, by both lawyers and senior executives across the country at the time, that the due diligence defence would be adequate to ensure that directors would not be personally liable for some of the things for which they are now liable, if, in fact, they had clearly exercised due diligence.


L’Europe a parlé d’une seule voix et nos rencontres avec les différentes délégations ont très clairement montré que le rôle de chef de file de l’Europe a été apprécié et que les participants avaient clairement conscience du fait que nous poursuivons un objectif de 20 %, mais que nous pensons passer à 30 %.

Europe did speak with one voice and, from our meetings with different delegations, it was very clear that Europe’s leadership was appreciated and people were very aware that we had a 20% target but were thinking of moving to 30%.


– (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu’en écoutant les interventions qui ont suivi la mienne, je me suis aperçu que nombre d’entre vous n’avaient pas bien écouté ce que j’avais dit, parce que j’ai affirmé clairement que nous allions respecter l’acquis communautaire et que j’essaierais de veiller à ce que les autres parties à l’accord donnent leur aval à la divulgation du texte actuellement négocié. J’ai affirmé clairement que ce texte s’appl ...[+++]

– Mr President, I must say that, listening to the speeches after I took the floor, it comes to my mind that a lot of you were not listening properly to what I was saying, because I made it very clear that we were going to respect the acquis communautaire, that I would try to make sure the other parties to the agreement give their OK to the disclosure of the text that is currently being negotiated; I made it clear that it would only apply to the commercial infringement of intellectual property rights, and I could continue for some time like this.


Nous savons qu’au Danemark, un pilote a constaté que le Prestige n’était pas en bon état de navigabilité et l’a pourtant autorisé à poursuivre sa course; nous savons que la société de classification n’avait clairement pas rempli ses obligations d’inspection des réparations; nous savons que le navire avait effectué une série d’opérations de mazoutage, 174 fois, et qu’il s’est fissuré aux endroits mêmes qui avaient été réparés.

We know that in Denmark a pilot detected that the Prestige was not seaworthy and yet allowed it to continue sailing; we know that the classification society had clearly not complied with its duties to inspect the repairs; we know that the vessel had carried out a series of bunkering operations, 174 times, and that it cracked in those same places where it had been repaired.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons garder à l'esprit que les bases qui nous ont permis de travailler à Johannesbourg avaient été clairement définies par des décisions du Conseil visant à clarifier notre mandat.

We must remember that the basis on which we were able to work in Johannesburg was very clearly defined by decisions in the Council clarifying our mandate.


D'autres représentants de l'industrie nous ont dit qu'ils avaient clairement faire part de leur position au gouvernement du Canada.

We heard from others in industry that, yes, they had made their position clearly known to the Government of Canada.


Avant la Charte, les tribunaux avaient clairement établi que le droit d'association incluait le droit de ne pas s'associer, mais nous nous souvenons tous de l'époque du juge Rand, ce grand juriste du Nouveau-Brunswick, et de sa fameuse formule Rand.

The courts from pre-Charter days have clearly established that the right to association includes the right not to associate, but we all remember the days of Mr. Justice Rand, a great New Brunswick jurist, and his famous Rand formula.


Au cours du débat, nous avons entendu de nombreux orateurs, qui ont affirmé clairement que les propositions faites dans le passé et qui avaient obtenu l'appui de la Commission et du Parlement européen avaient été très largement prises en compte mais avaient été rejetées par le Conseil.

During our debate, we have also heard from many speakers who have made it clear that previous proposals, which were supported by the Commission and the European Parliament, focused very strongly on these goals, but were unfortunately rejected by the Council.


Je me souviens que les responsables de l'Immigration américaine nous avaient clairement averti que si l'un de nous deux commettait un acte criminel ou devenait, d'une façon ou d'une autre, une charge pour l'État, nous serions immédiatement expulsés».

I can recall that the American immigration authorities made it abundantly clear to us that if either of us committed a criminal act or became a charge on the state in any way we would be immediately deported''.


Nous avions trouvé des cas où de bonnes évaluations avaient clairement produit des changements positifs, mais, en général, nous avions conclu que l'histoire de l'évaluation de programmes était remplie de grands espoirs et de perspectives prometteuses en partie sans lendemain.

We found instances where good evaluations had clearly made a difference, but overall we concluded that the story of program evaluation was one of high expectations and great potential only partly fulfilled.




Anderen hebben gezocht naar : nous avaient clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avaient clairement ->

Date index: 2024-10-29
w