Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous autres socialistes essayons » (Français → Anglais) :

Ceci est sans aucun rapport avec le modèle social européen auquel mon groupe aspire, et que nous autres socialistes essayons de mettre sur pied.

This no longer bears any relation to the European social model to which my group aspires and which we Socialists are seeking to establish.


Nous essayons de ne pas livrer nos combats dans les médias, parce qu'ils appartiennent à d'autres et que nous ne pouvons pas contrôler cela, mais nous remettons les rapports de ces inspections annuelles.

We try not to fight our battles in the news media, because somebody else owns all the ink and we can't control that, but we do supply those annual inspections.


Nous continuons de privilégier un renvoi à la CMI. C'est ce que nous essayons d'obtenir, mais peut-être que d'autres solutions seront proposées et qu'elles donneront le même résultat, c'est-à-dire la protection de la qualité des eaux et du biote (2100) L'hon. Bill Blaikie (Elmwood—Transcona, NPD): Monsieur le président, j'aimerais que le ministre de l'Environnement nous parle de l'affirmation de la députée de Kildonan—St.

Our preference is still a reference to the IJC. It is what we are pushing, but there are other solutions that will come forward with the same result, which is to protect the quality of the water and the biota (2100) Hon. Bill Blaikie (Elmwood—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I wonder if the Minister of the Environment would care to comment on the claim which was made by the member for Kildonan—St.


Je voudrais rappeler aux autres commissions que ce que nous essayons de faire, ou du moins ce que la Commission et nous essayons de faire, c’est de faire en sorte qu’une proposition législative puisse être présentée au Parlement et au Conseil cette année - nous l’espérons entre juillet et septembre -, afin de pouvoir inscrire dans la législation les montants nécessaires d’ici à 2006.

I would like to remind the other committees that what we are trying to do, or at least what we and the Commission are trying to do is to ensure a legislative proposal is presented to Parliament and to the Council this year, hopefully between July and September, so that we can actually enshrine in legislation the amounts needed between now and the end of 2006.


Nous essayons de faire participer les commissions d'une toute autre manière, notamment au travers d'auditions des commissaires et en faisant en sorte que chaque commission limite sa part du budget et surveille son application.

We are attempting to bring the committees on board in a quite different way than before, for example by means of hearings involving Commissioners and through each committee’s checking its part of the budget and seeing how it is implemented.


Je voudrais que quelqu'un d'autre tente de faire quelque chose de semblable à ce que nous essayons d'entreprendre.

If only others in the world would try to do something similar to what we are attempting.


En tant que groupe socialiste, nous avons le sentiment de faire partie de cette grande campagne internationale d'interdiction des mines terrestres et, tout comme nos autres collègues de ce Parlement, nous en sommes fiers.

The Socialist Group feels part of this massive international anti-landmine campaign and we, together with other MEPs here, are proud of this.


Chaque fois que nous essayons de moderniser les services postaux, et d'autres gouvernements ont essayé de le faire aussi, nous nous heurtons à un mur.

Every time we try - and different governments have tried to modernize the postal service - we are forced against a wall.


Pendant que nous essayons de résoudre nos propres problèmes, nous devons nous rappeler de temps à autre que la vaste majorité des habitants de la planète ne vivent pas aussi bien que nous.

As we focus on our own problems, we Canadians must also remind ourselves from time to time that the vast majority of humankind is not as well off as we are.


Nous essayons également de nous assurer que les services offerts par Air Canada sont, dans la mesure du possible, offerts par d'autres intervenants, pour que cette société ne fasse pas preuve de discrimination à l'égard d'autres transporteurs qui s'occuperaient de la manutention des bagages, par exemple.

We are also trying to make sure the services that are rendered by Air Canada are, as much as possible, rendered by other people, so they don't discriminate against other carriers that would do baggage handling, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous autres socialistes essayons ->

Date index: 2023-07-29
w