Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «nous aussi préparer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette intégration nous a aussi permis de jouir de plus d'un demi-siècle de paix sur notre sol et de nous préparer maintenant à réunifier une Europe plus large que l'idéologie avait divisée par le passé.

This integration has also permitted us to benefit from more than 50 years of internal peace, and to prepare now to re-unite a broader Europe, previously divided by ideology.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Nous avons fourni aux provinces et aux territoires des documents d'information sur la question, mais ils ont aussi préparé leurs propres documents qui expliquent le fonctionnement de leurs propres lignes directrices.

In addition to the materials that we have provided, all jurisdictions have provided written material that explains the application of the guidelines within their own jurisdiction.


Nous sommes aux prises avec des défis supplémentaires, c'est-à-dire que nous avons besoin de personnes qualifiées sur le plan technique, nous devons trouver de meilleures méthodes pour recruter du personnel compétent dans le secteur privé et aussi préparer les membres de notre personnel en vue du retour à la vie civile, lorsqu'ils décideront de passer à autre chose.

We face the additional challenges, due to the technical skill needed, of finding more and better ways of sourcing qualified personnel from industry. As well, we have to prepare our personnel for the transition back to civilian life when they choose to move on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit: le plus tôt nous nous mettons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, le plus tôt nous pourrons préparer note relation future sur un accord de libre échange équitable, mais aussi dans la sécurité et la défense.

To put it differently: the sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship in trade - a free and fair agreement, and a level playing field - but also in security and defence.


Au comité, Catherine Kane, alors directrice générale et avocate générale principale de la Section de la politique et de la modification du droit en matière pénale du ministère de la Justice — qui a depuis été nommée à la Cour fédérale, ce pourquoi j'aimerais la féliciter —, a dit, à propos de la campagne de sensibilisation aux dispositions du projet de loi qu'envisageait le gouvernement: « [.] nous allons aussi préparer des documents d'information afin d'expliquer ces changements aux divers intéressés ».

At committee, Catherine Kane, who was then director general and senior general counsel of the criminal law policy and amendments section in the Department of Justice, and I congratulate her on her appointment since to the Federal Court, referred to the government's plan for educating the public regarding the bill's provisions saying, “we will also be embarking on some public education materials so we can explain to various audiences what these changes mean”.


Si l’on veut des résultats tangibles, si on ne les obtient pas nécessairement à travers la polémique et la critique, il faut être soucieux d’éviter le parrainage, de convaincre que nous parlons en tant qu’égaux et non pas comme des supérieurs et des inspecteurs, de montrer que nous sommes aussi préparés à nous enquérir des soucis et des sensibilités de nos partenaires.

If we want tangible results, and if we are not necessarily to achieve them via controversy and criticism, we must be careful to avoid any condescension, to prove that we are talking as equals, not as superiors or inspectors, and to show that we are also prepared to take an interest in the concerns and sensitivities of our partners.


Alors que nous préparions le rapport que j'ai soumis à la Chambre, nous avons aussi préparé un autre rapport sur les marchés émergents.

In putting together the report that I showed the House, we also put a report together on emerging markets.


Quelqu’un doit nous dire où nous en sommes, pour que nous puissions nous aussi préparer quelque peu nos réactions à vos projets futurs.

Someone needs to tell us exactly what stage we have reached so that we can prepare our response to your future plans.


Nous avons préparé un document de 35 pages, mais comme il avait de fortes chances de dormir sur les étagères des chefs d'établissement, nous avons aussi préparé un résumé de huit pages pour que l'information soit vraiment relayée au personnel des établissements et que le document puisse être consulté dans la salle des professeurs, par exemple.

We produced a document about 35 pages long and knew that it was likely to sit on the bookshelves of the head teachers throughout the country. Therefore, we also produced an eight-page summary document to try to give this information legs and get it out through the school community, so it would sit on the staff coffee table, for example.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     nous aussi préparer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aussi préparer ->

Date index: 2021-02-23
w