Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurons épuisé " (Frans → Engels) :

De plus, comme l'eau embouteillée va devenir un sujet de mécontentement dans certaines collectivités parce que son prix augmentera quand nous aurons épuisé le stock acheminé par bateau, nous avons investi dans un plus grand nombre de machines Dyna-Pro, qui sont des dispositifs de filtration de l'eau.

In addition, because bottled water will become contentious in some communities, because there will be higher prices when we run out of the sealift supply, we invested in more Dyna-Pro machines, which are water filtration devices.


Si nous n’agissons pas suffisamment tôt, nous devrons nous rabattre sur des types de combustibles encore plus polluants quand nous aurons épuisé le pétrole et le gaz purs, ce qui provoquera un préjudice environnemental encore plus sérieux.

If we do not act early enough, we will have to fall back on even more polluting fuel types when we run out of pure oil and gas, resulting in even more serious environmental damage.


Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, lorsque nous aurons épuisé l'ordre du jour, au moment de l'ajournement jusqu'au moment prévu dans le Règlement, je proposerai une motion pour laquelle il me faudra obtenir la permission du Sénat, la permission de simplement revenir aux avis de motion.

Senator Hays: I propose, honourable senators, once we have dealt with the items on the Notice Paper, when we adjourn to the time provided for in the rules, to move a motion for which I will require leave. This leave is simply to revert to notices of motion.


Nous n’aurons bien sûr pas suffisamment de temps pour épuiser le sujet avant de passer au vote.

There will not of course be time to deal with it adequately prior to the vote.


Chers collègues, pour respecter l'horaire, nous nous en tiendrons à des tours de cinq minutes. Une fois que nous aurons épuisé notre programme, nous pourrons utiliser les minutes qui restent, si tout le monde est d'accord.

Colleagues, in the interest of time, we'll stick to five-minute rounds, and once we get through everything, if we find we have some extra time at the end, we can fill that time in, if everybody's agreeable to that.


Toutefois, lorsque nous aurons épuisé ces fonds, nous devrons demander des fonds additionnels.

However, when we run out of those funds then we have to seek additional funds for that purpose.


Honorables sénateurs, dans une cinquantaine d'années, nous aurons épuisé une grande partie de nos ressources naturelles.

Honourable senators, by the middle of this century, we will have largely drained many of Canada's natural resources and our population will have more pensioners and fewer wage earners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons épuisé ->

Date index: 2023-04-12
w