Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurons sensibilisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Joni Andrychuk: En fait, pour ce qui est du deuxième.Une fois que nous aurons mis en place des programmes pour sensibiliser les parents à l'après-divorce—car je sais que les fonds sont limités—et que nous aurons mis l'accent sur les enfants, nous aimerions que les cours de préparation au mariage soient obligatoires pour tous les couples qui veulent se marier.

Ms. Joni Andrychuk: Actually, in the second.Once we implement the education for parents after divorce—because I realize funds are limited—and then focus on the children, we would like to see premarital education imposed as mandatory before people get married.


Pour qu’un programme contre la traite des êtres humains réussisse, nous devons accorder la priorité à l’éducation, à la sensibilisation, et nous aurons besoin d’argent plus tard.

For a successful programme against human trafficking, we need to prioritise education, awareness-raising, and we will need money later on.


Pour qu’un programme contre la traite des êtres humains réussisse, nous devons accorder la priorité à l’éducation, à la sensibilisation, et nous aurons besoin d’argent plus tard.

For a successful programme against human trafficking, we need to prioritise education, awareness-raising, and we will need money later on.


Avec l’élargissement de l’Union, nous aurons besoin d’accroître la sensibilisation à la culture et à l’histoire des nouveaux et des anciens États membres, comme l’indique le rapport à très juste titre.

With enlargement of the Union there will be a need to raise awareness of the culture and history of the new and the old Member States, as the report quite rightly states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Brian Anthony: Je crois que l'optimisme prime chez moi, même si j'ai à l'occasion des moments de pessimisme. Dans 100 ans—et il faudrait que la technologie progresse vraiment beaucoup pour que je puisse à ce moment-là réfléchir à ce moment magique de l'histoire—, je crois que si nous mettons en place les mécanismes voulus à tous les paliers de gouvernement et que nous établissons des partenariats avec les propriétaires d'immeubles du patrimoine, qu'ils appartiennent au secteur des services financiers ou à d'autres secteurs, nous aurons sensibilisé le public à l'importance de ces immeubles et nous en aurons préservé un grand nombre.

Mr. Brian Anthony: The optimist in me is holding sway over my occasional bouts of pessimism, but I like to think that a hundred years from now—there will have to be a lot of technological developments for me to be here a hundred years from now looking back at this magic moment in history—if we put in place the kinds of mechanisms we need at all levels of government and if we can develop working relationships with owners of heritage buildings, whether they're in the financial services sector or other sectors, we will have shown a kind of enlightened sense of public spirit and public will to have found ways of saving and preserving those b ...[+++]


Une fois que nous aurons sensibilisé les gens au problème, nous leur donnerons l'information voulue pour qu'ils participent à la recherche de solutions.

The second aspect to education is that, once we have spoken to people about the problem, we will provide them with the information they need to mobilize action and to talk about the kinds of things that they can do to contribute to solutions.


Nous espérons donc en définitive, lorsque nous aurons terminé notre analyse et fait tous nos sondages, pouvoir sensibiliser non pas seulement nos autres collègues au Parlement, mais certains fonctionnaires qui tirent les ficelles dans les divers ministères, les sensibiliser au fait que le sport est une industrie importante et qu'il vaudrait mieux nous assurer que nous faisons ce qu'il faut faire pour le maintenir et l'améliorer.

So we're hoping that eventually, as we complete our analysis and we get all of our surveys in, we can sensitize not just our other colleagues in Parliament, but some of the public servants who are down there operating the factories in the various departments, make them aware that sport is a big industry and we had better make sure we do the right things in order to maintain it and enhance it.


Si nous réussissons à sensibiliser les femmes enceintes aux dangers de consommer de l'alcool, nous aurons fait une grande différence.

If we could make women aware of the dangers of drinking while pregnant, then we would have made a big difference.




D'autres ont cherché : nous aurons sensibilisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons sensibilisé ->

Date index: 2022-07-02
w