Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurons reconnu cela " (Frans → Engels) :

Sans cela nous n'aurons pas notre place à la table des négociations.

Otherwise we will not sit at the table where decisions are made.


Il est vrai que les familles en souffrent, que nous devons payer des salaires raisonnables et veiller à ce que les conditions de travail soient raisonnables, mais il me semble que tout cela suivra une fois que nous aurons reconnu la valeur des services rendus par les militaires.

The thing that worries me is that it is true that the families are hurt, it's true that we have to pay reasonable wages, and it's true that we have to make sure work conditions are all right, but all of that, it seems to me, follows once we have recognized the value of the services from these people.


Une fois que nous aurons reconnu cela, nous devrons ensuite admettre qu'une victoire militaire ne constitue pas la meilleure façon de résoudre les conflits qui sont à la racine du problème afghan.

Having acknowledged this, we must next admit that seeking military victory is not the best way to address Afghanistan's root conflicts.


L'espoir naîtra lorsque nous aurons adopté une nouvelle approche et que nous aurons reconnu que la prévention des atrocités de masse devrait être une priorité nationale du gouvernement du Canada.

Hope will come from adopting a new approach and from recognizing that the prevention of mass atrocities should be a national priority of the Government of Canada.


Oui, la Chambre des communes devrait appuyer la motion et reconnaître la nécessité d'améliorer la qualité de vie des Premières nations, des Métis et des Inuits du Canada. Lorsque nous aurons reconnu cela, nous devrons respecter les engagements que nous prendrons envers les peuples autochtones en réglant les revendications territoriales, en instaurant la confiance et en mettant en oeuvre et en finançant entièrement l'accord de Kelowna.

Yes, this House should support the motion and recognize the need for improvements in the quality of life of first nations, Métis and Inuit people in Canada and, once recognized, we must honour our commitment to aboriginal peoples by settling land claims, building trust and fully funding and implementing the Kelowna accord.


Il est clair - et si nous nous montrons réalistes, nous le savons tous - que des corrections doivent encore être apportées. Mais si le principe même n’est pas reconnu, cela entraînera des difficultés.

It is quite clear that corrections will still need to be made – we all know that, if we are realistic – but if even the principle is not accepted, there will be difficulties.


Si cela s’avère justifié, nous aurons recours aux mécanismes de règlement des litiges de l’OMC et à nos propres instruments anti-subventions pour mettre un terme aux pratiques étrangères qui distordent indûment la concurrence.

Where justified, we will use WTO dispute settlement mechanisms or our own anti-subsidy instruments to remove foreign practices which unduly distort competition.


Si cela s’avère justifié, nous aurons recours aux mécanismes de règlement des litiges de l’OMC et à nos propres instruments anti-subventions pour mettre un terme aux pratiques étrangères qui distordent indûment la concurrence.

Where justified, we will use WTO dispute settlement mechanisms or our own anti-subsidy instruments to remove foreign practices which unduly distort competition.


Lorsque nous aurons tout cela, lorsque nous aurons une législation saine, bonne, raisonnable et globale ainsi qu'une expertise scientifique de qualité, nous aurons besoin de contrôles.

When we have all this – that is to say when we have good, healthy, sensible and integrative legislation, together with good scientific advice – we still need supervision.


Dans le contexte canadien, la reddition de comptes s'améliorera dans la mesure où nous aurons reconnu que dans notre système nous avons conféré des pouvoirs aux ministres — c'est la pierre angulaire —, mais nous avons de toute évidence conféré des pouvoirs prévus par la loi aux sous-ministres et aux sociétés d'État.

Accountability in the Canadian context will improve to the extent that we recognize that in our system we have distributed authority to ministers — that is the cornerstone — but we have obviously distributed statutory authority to deputy ministers and to Crown corporations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons reconnu cela ->

Date index: 2023-07-06
w