Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurions fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, nous aurions représenté le ministère de la Justice et, compte tenu de notre relation, nous aurions fait partie du Ministère.

However, we would do that as part of the Department of Justice, and in our relationship we would have been, as I say, part of the department.


Je dois faire remarquer aussi qu'étant donné notre obligation d'agir en qualité de fiduciaire.Bien sûr, il est difficile de dire exactement ce que nous aurions fait, mais nous aurions certainement souhaité faire venir des évaluateurs et des gens qualifiés en matière d'évaluation foncière pour nous aider à déterminer quelle doit être la valeur de ces baux, et nous aurions très bien pu nous adresser au tribunal.

I should also note that given our duty to act as a fiduciary.I mean, it's hard to say exactly what we would have done, but we would certainly have wanted to have appraisers and people qualified in terms of land values to help us determine what the value of those leases should be, and it may have gone to court.


En parlant de politique énergétique, Copenhague a montré que, si nous ne sommes pas unis, si nous sommes divisés, si chaque chef de gouvernement croit qu’il ou elle doit produire quelque chose de précis, nous accomplirons moins que nous ne l’aurions fait sinon.

Speaking of energy policy, Copenhagen showed that, if we are not united, if we are fragmented, if every Head of Government believes that he or she has to produce something specific, we will achieve less than we would otherwise have done.


Quatrièmement, nous aurions pu accomplir davantage, et nous l’aurions fait si nous avions reçu davantage de coopération.

Fourthly, we could have achieved more, and would have if we had received more cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi n’avons-nous pas d’explication au fait que, même si toutes les nations industrialisées réduisaient de 30% leurs émissions de gaz à effet de serre, nous n’aurions fait, en 2100, que retarder de six ans les effets du réchauffement?

Why is it that we have no explanation for the fact that, even if all the industrialised nations were to reduce their greenhouse gas output by 30%, we would, by 2100, have done no more than delay the warming effect by six years?


- Monsieur le Président, parler de Srebrenica est quelque chose de difficile pour certaines personnes de notre génération parce qu’il est vrai que nous nous sommes toujours demandés ce que nous aurions fait au moment où, par exemple, le fascisme a pris le pouvoir en Allemagne.

– (FR) Mr President, some people of our generation find it difficult to talk about Srebrenica, because it is true that we have always asked ourselves what we would have done when, for example, the fascists came to power in Germany.


Nous aurions fait bien piètre figure - nous qui voulons tout faire de manière si correcte - si nous nous étions assis à la table des négociations sur Kyoto avec les normes d'émission du Conseil, surtout lorsqu'on voit les règles actuellement en vigueur au Japon et aux États-Unis !

It had become a pick-and-mix with something for everyone. If I compare this with the regulations which currently apply in Japan and the United States, we, who all want things to be done just so, would have cut a very poor figure with the Council’s emission regulations during the discussions on Kyoto.


Parce que nous aurions fait un peu de recherche - j'en ai déjà fait moi-même et le sénateur Murray en a manifestement fait autant - chacun de nous suggérerait alors une date au témoin.

Each of us would then suggest a date to that person - because we would have done some research - at least, I have done some already, and obviously Senator Murray has as well.


Comme je le disais la semaine dernière, si nous pouvions trouver un ou deux sénateurs libéraux de la région de l'Atlantique pour s'allier à nous pour améliorer ce projet de loi, nous aurions fait un bon travail et pourrions retarder au-delà du 1er avril la date d'entrée en vigueur de ce projet de loi bâtard.

As I said last week, if we could have found one or two Liberal senators in the Atlantic region to join forces with us in improving this bill, we would have done a good job and could have delayed past April 1, the effective date of this mongrel bill.


Avec la péréquation, normalement, si le gouvernement fédéral était juste et équitable, qu'il achetait tout ce qu'il doit acheter et donnait sa juste part en achats et en recherche et développement, non seulement nous n'aurions pas eu de chèque, mais nous l'aurions fait à d'autres provinces.

With equalization, normally, if the federal government were fair and spread its research and development dollars around equitably, not only would we not have received a cheque, we would have given one to other provinces.




D'autres ont cherché : nous aurions fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurions fait ->

Date index: 2022-12-26
w