Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurait fallu " (Frans → Engels) :

Il aurait fallu que nous indiquions notre volonté collective de régler la répartition géographique des réfugiés dans toute l’Europe.

At the time, we ought to have marked our collective will to tackle the geographical distribution of refugees throughout Europe.


Le jour où l’épidémie est arrivée en Europe, nous nous sommes mis en mouvement: il aurait fallu nous mettre en mouvement auparavant.

But as soon as the epidemic reached Europe, we began to get things moving: but we should have got them moving earlier.


Des milliers de migrants ont été littéralement abandonnés à leur triste sort, alors que la solidarité − juridique, mais surtout humaine − aurait voulu une prise en charge immédiate et, en tout cas, un plus grand respect que celui qui a été manifesté, même s’il aurait fallu ensuite régler certains problèmes juridiques, comme nous venons de le faire dans cette Assemblée.

Thousands of migrants there have been essentially abandoned to their fate, whilst human solidarity – never mind legal solidarity – would have led to immediate care and certainly greater respect than has been shown, notwithstanding the fact that the legal problem would then have to be dealt with, as we have done in this House.


Nous aurions apprécié le dépôt d’une proposition législative sur la politique industrielle. Cela fait longtemps que nous l’attendons. De même, il aurait fallu proposer des avancées concernant la politique des matières premières.

We would have liked a legislative proposal to be tabled on the long-awaited industrial policy, and likewise there should have been a step forward with the raw materials policy.


Mme Pari, vice-présidente du CESE, a déclaré que la domination écrasante de la voiture dans les villes démontrait clairement que nous avions échoué à défendre comme il l'aurait fallu des solutions de rechange crédibles et efficaces".

Irini Pari, EESC Vice-President said that the overwhelming dominance of the car in cities was clear evidence that we had failed to promote credible and efficient alternatives adequately".


La semaine dernière, des experts nous ont expliqué qu’avec les améliorations que nous avons déjà apportées, il n’aurait fallu que quelques cas avec la thalidomide pour identifier le problème.

Last week, experts told us that, with the improvements we have already made, it would have taken only a handful of cases of thalidomide to actually identify the problem.


Si nous avions pris la décision de suspendre, il aurait fallu une décision à l’unanimité du Conseil européen pour reprendre, et je pense que là, cela aurait été gênant politiquement.

If we had decided to suspend the summit, we would have needed a unanimous decision from the European Council to resume, and in my opinion that would have been politically embarrassing.


Selon moi, cette précipitation excessive et erratique, qui auraitnous amener à évaluer également le blanchiment de capitaux dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, nous a conduits à précipiter le processus alors qu’il aurait fallu pousser plus loin la réflexion.

This excessive and erratic haste, which should have led us to assess money laundering also in terms of the fight against terrorism, has, in my opinion, led us to rush through the process, when further reflection was required.


Il nous aurait fallu également un code de conduite qui aurait valeur réglementaire. Il nous aurait fallu des normes de divulgation plus sévères pour les lobbyistes.

A code of conduct having the force of a set of regulations would have been appropriate, as would more stringent disclosure rules for lobbyists.


Une dernière observation—et notre collègue, Phil Schlote, est d'accord avec ce que je m'apprête à dire—c'est que dans le système de classement de Sports Canada, nous aurions pu nous qualifier pour la Coupe du monde l'an dernier en battant les États-Unis; en battant le Mexique; avec 10 victoires, aucune défaite, aucun match nul; en comptant 50 buts et sans s'en faire compter un seul; en allant à la Coupe du monde en France cette année, qui rejoint un auditoire cumulatif de 35 milliards de personnes, 3,5 milliards pour la finale elle-même, et 25 millions de demandes de billets pour seulement 2,5 millions de billets; il ...[+++]

One final comment—and our colleague, Phil Schlote, recognizes what I'm about to say—is that in the world of Sport Canada's ranking system, we could have qualified for World Cup this past year by beating United States; beating Mexico; going 10 wins, 0 losses, 0 ties, 0 draws; scoring 50 goals and having 0 goals against; going to the World Cup in France this year, which has a 35-billion cumulative audience, 3.5 billion for the final itself, and 25 million ticket requests for only 2.5 million tickets; beaten Brazil in our first game; tied England in our second game; lost to Nigeria 1-0 in our third game; finished in 17th spot out of 32; and be ranked as an absolute failure in the ey ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fallu que nous     aurait     aurait fallu     nous     comme nous     humaine − aurait     s’il aurait fallu     clairement que nous     comme il l'aurait     l'aurait fallu     des experts nous     n’aurait     n’aurait fallu     aurait dû nous     qui aurait     qu’il aurait fallu     nous aurait fallu     sports canada nous     billets il aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurait fallu ->

Date index: 2025-01-26
w