Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous attirerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous fixons les bons objectifs, si nous ciblons bien nos investissements, si nous créons les bons partenariats et si nous travaillons ensemble comme pays, alors, les meilleurs cerveaux, non seulement nous les garderons au Canada, mais nous attirerons chez nous ceux du monde entier et nous en formerons un plus grand nombre au Canada.

If we set the right objectives, if we make the right investments, if we create the right partnerships and if we work together as a country, not only will we keep the best and the brightest in Canada, but we will attract the best and the brightest from around the world to Canada.


Nous attirerons l’investissement si nous mettons Europe 2020 en œuvre rapidement et résolument, et si nous poursuivons nos objectifs d’une Europe durable et compétitive dans un esprit de solidarité ainsi qu’en solidarité avec tous les États membres, y compris le Portugal.

Investment will be attracted if we implement Europe 2020 quickly and decisively, and if we pursue our goals of a Europe that is sustainable and competitive in the spirit of solidarity and also in solidarity with all the Member States, including Portugal.


Dans ce milieu, les capitaux circulent très rapidement d'un pays à l'autre, et plus nous serons concurrentiels, plus nous en attirerons.

We are dealing with an environment where capital flows from one country to another very quickly, and the more competitive we can be the more capital we will attract.


En simplifiant nos programmes et en les rendant plus cohérents, nous faciliterons la vie des chercheurs et des innovateurs (notamment les PME), attirerons davantage de candidats et obtiendrons des résultats encore meilleurs.

By making our programmes more coherent and simpler, we will make life easier for researchers and innovators – especially SMEs - attract more applicants and get even better results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me félicite du lancement de ces concours et je suis persuadée que nous attirerons les meilleurs scientifiques d'Europe».

I welcome the launch of these competitions and I'm confident we will attract some of Europe's best talents".


Une fois ces deux démarches accomplies, nous attirerons plus de jeunes désireux de participer à la création de l’économie verte, des jeunes qui auront assez de connaissances, de compétences et, je crois, de détermination.

Once we have taken these two steps, we will attract more young people to participate in creating the green economy: young people who have enough knowledge, skills and, I believe, determination.


Nous attirerons donc l’attention des autorités turques sur ce point, Monsieur Allister.

We shall therefore bring this point to the attention of the Turkish authorities, Mr Allister.


Le Parlement européen et, au sein de celui-ci, le Groupe socialiste, a déjà lancé un plan d'action; en mars prochain nous ferons une tournée en Europe et organiserons des conférences, des ateliers et des visites avec la participation de Roms, d’ONG et de gouvernements locaux en vue de dénoncer des cas de discrimination, et nous attirerons l'attention de l'opinion publique européenne sur la situation malheureuse des Roms et tâcherons d'y remédier.

The European Parliament and, within this, the Socialist Group, has already launched the action plan, and in March we will be doing a tour of Europe and arranging conferences, workshops and visits with the involvement of local Roma, NGOs and governments in order to expose cases of discrimination, and we will draw the attention of European public opinion to the unhappy situation of the Roma and try to remedy it.


Dès lors, si nous ne mettons pas en œuvre un mécanisme favorisant le retour au bercail de nos jeunes, si nous ne construisons pas en Europe des grandes écoles de niveau très élevé qui soient le symbole et l'attraction de l'avenir, qui donnent à penser que nous travaillons pour le futur, nous n'attirerons jamais les jeunes les plus doués des autres continents, et les nôtres ne resteront jamais en permanence chez nous.

Well then, if we do not find a way of inducing our young people to return home, if we do not build some large, top-level schools of excellence which are the symbol, the attraction of the future, which convey the impression that we are working for the future, we will never attract the young people, the best brains from the other continents, and we will never succeed in getting our own young people to stay in our continent.


Comme en 1998, nous évaluerons les progrès accomplis et nous identifierons et attirerons l'attention sur les bonnes pratiques.

As in 1998, we will be keen to assess progress being made as well as identify and draw attention to good practices.


w