Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «nous atteignons bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici ce que cela signifie: premièrement, nous allons vérifier soigneusement si nous atteignons bien l'objectif de réduction de 80 mégatonnes pendant cette première période d'engagement, mais nous devrons voir si nos programmes sont suffisamment efficaces pour nous permettre de le faire et, dans le cas contraire, nous devrons les modifier assez rapidement.

What that says is two things: One is that we will be following closely whether we really do have that 80 megatons because those are tons that we will get in that first commitment period, but we have to see whether our programs are effective enough to do that, and if not we have to start adjusting them fairly quickly.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Madame la présidente, comme l'a dit tout à l'heure John Godfrey, qui a très bien représenté les intérêts du Sous-comité des enfants et jeunes à risque, je voudrais que soit étudiée toute la question des déductions d'impôt pour les enfants afin de voir si nous atteignons vraiment les objectifs que nous nous sommes donnés et s'il y a des changements à apporter.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Madam Chair, as noted earlier by John Godfrey, a worthy representative of the interests of the Sub-Committee on Children and Youth at Risk, I would like the matter of child tax deductions to be examined to determine if in fact we are meeting our stated objectives and if any adjustments are warranted.


Si nous fixons des objectifs qui ne dépendent pas de l’Union, mais bien des États membres, et que nous ne les atteignons pas, alors c’est l’Union qui paiera le prix.

If we set objectives that do not depend on the Union, but on the Member States, and we do not achieve them, then the Union will pay the price.


Mais, en même temps - et c’est aussi le message que j’aimerais faire passer aujourd’hui - que nous atteignons ou non les quatre cinquièmes, aucun obstacle n’empêche la poursuite de l’intégration que je viens de décrire, bien au contraire.

In the meantime, however – and that is also the message I would like to press home today – whether or not we reach the four-fifths quorum, nothing is standing in the way of the further integration that I have just described – quite the opposite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je crains, bien entendu, ce n'est pas que nous ne réussirons pas à les atteindre—et je suis d'accord avec vous pour dire que nous avons la responsabilité de les atteindre. Toutefois, si nous ne les atteignons pas, se peut-il que ce soit un échec et que les générations futures ne considèrent plus les objectifs comme une façon raisonnable de remédier aux catastrophes mondiales?

My concern, of course, is not that we don't meet them, and I agree with you that we have a responsibility to meet them, but if we do not meet the targets, is it possible that in not meeting those targets, ultimately we will have failed and future generations will not see targets as being a responsible way to approach global catastrophes?


Comme le député le sait fort bien, dès que nous atteignons 30 p. 100 du marché américain, cette situation se répète.

As the member knows very well, once we get to 30% of the American market this happens repeatedly.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que les points qui nous inquiètent sont la sécurité maritime et la protection de nos mers et, bien entendu, en ce qui concerne la sécurité maritime, nous mettons au premier plan la protection des équipages. Aujourd'hui, nous atteignons le point culminant d'une mesure supplémentaire dans le cadre des paquets Erika I et Erika II, qui entraîne un ensemble de mesures dotant ...[+++]

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that those of us concerned about maritime safety and the protection of our seas – and, in this regard, the protection of crews is naturally the most important factor – are today witnessing the culmination of one more measure within the Erika I and Erika II packages, involving a series of measures which is providing the European Union with sufficient and appropriate instruments so that it can carry out genuine preventative action and prevent accidents at sea.


La première nouvelle est positive : dans la zone euro - les douze pays qui ont introduit la monnaie unique, que l'on peut aussi appeler marché intérieur européen ou zone euro -, dans ces douze pays, nous atteignons en moyenne - je le dis bien : en moyenne - des budgets équilibrés.

The first item of news is positive: in the euro zone, i.e. in the twelve countries which have introduced the currency, which we also refer to as the European home market, we have on average, I repeat on average, balanced budgets.


Si j'ai les bons chiffres en tête, nous n'atteignons pour l'heure même pas ces 6 % mais bien 5,4 %.

At present, if I remember the figures correctly, we are not yet even quite at 6%, but at 5.4%.


Nous ne l'atteignons pas toujours, si bien que nous n'obtenons pas toujours tout ce que nous voulons.

We do not always achieve that, so I guess we do not always get what we want.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous atteignons bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous atteignons bien ->

Date index: 2021-09-15
w