Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquons-nous au problème de la drogue dans les villes

Traduction de «nous attaquons aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Attaquons-nous au problème de la drogue dans les villes

Let's Tackle the City Drug Problem


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis convaincue que les problèmes auxquels nous nous attaquons aujourd'hui sont très différents de ce qu'ils étaient lorsque la loi a été adoptée il y a plus de 20 ans.

And what we're dealing with today is quite different from what we were dealing with, I'm sure, when the law was adopted more than 20 years ago.


Nous sommes trop occupés à savoir qui a raison et qui obtiendra le crédit, alors que nous devrions plutôt chercher à déterminer ce qui est juste et à veiller à ce que nos concitoyens puissent bénéficier eux aussi de la qualité de vie et de la dignité dont jouissent la plupart des Canadiens. Grâce au député de Desnethé—Missinippi—Churchill River, qui a présenté le projet de loi C-428, nous nous attaquons aujourd'hui aux éléments les plus archaïques, voire absurdes, de la mesure législative initiale qui sont encore présents dans la Loi sur les Indiens.

Thanks to the hon. member for Desnethé—Missinippi—Churchill River, who has introduced Bill C-428, we are now confronting the more archaic and even absurd aspects of the original legislation, which are still in the Indian Act.


« Nous nous attaquons aujourd'hui à l’une des dernières frontières du marché intérieur de l’Europe » a ajouté Viviane Reding, membre de la Commission européenne chargée de la société de l’information et des médias.

"We are tackling today one of the last borders within Europe’s internal market”, added Viviane Reding, EU Commissioner responsible for Information Society and Media.


Aujourd’hui cependant, après avoir adopté le budget initial 2010, nous nous attaquons aux dépenses supplémentaires correspondantes au moyen d’un budget rectificatif.

Today, therefore, after adopting the original budget for 2010, we are addressing the corresponding additional expenditure via an amending budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc travailler à une vision globale non seulement en ce qui concerne la mer elle-même, mais aussi du point de vue de notre relation forte avec les régions côtières et tous les aspects qui les concernent: l’emploi, les problèmes environnementaux, le développement régional, le développement économique, l’investissement dans la recherche et l’excellence maritime, c’est-à-dire dans toute une série de politiques sectorielles qui, si nous nous y attaquons ensemble dès aujourd’hui, nous permettront de réaliser une plus grande cohésion et davantage de réussite dans des p ...[+++]

We must therefore work on an overall vision not only as regards the seas as such, but also as regards the strong relationship with the coastal areas and all things connected therewith: employment, environmental issues, regional development, economic development, investing in marine research and excellence, that is, in a whole series of sectoral policies that, if we tackle them together now, will make it possible to achieve greater cohesion and success in policies put into practice and therefore to attain greater social, economic and environmental sustainability, which is absolutely crucial.


Nous nous attaquons aujourd’hui à un morceau important, sachant que la tradition, la technocratie et le conservatisme, malheureusement, nous ont empêchés trop souvent de donner du contenu politique et de l’intérêt à ce Parlement.

Today, we are, in fact, tackling a component, an important component in which tradition, technocracy and – unfortunately – conservatism have hampered us too much in order to become a more political and more interesting parliament.


Le problème auquel nous nous attaquons aujourd'hui est également une question de simple justice.

The issue before us today is also one of simple justice.


Cependant, en ce qui a trait à l'objet du débat d'aujourd'hui, nous perdons malheureusement beaucoup de temps et nous ne nous attaquons pas aux vrais problèmes auquel le pays est confronté (1140) En terminant, j'ai appris l'autre jour que la cote d'écoute de la chaîne parlementaire a triplé au cours de la 35e législature.

However, in what we are debating here today, unfortunately we are wasting a lot of time and failing to deal with the real issues and the real problems the country is facing (1140 ) In closing, I heard the other day that the number of people who are watching this parliamentary channel has tripled in this 35th Parliament.




D'autres ont cherché : nous attaquons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attaquons aujourd ->

Date index: 2025-05-22
w