Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette mer qui nous entoure
Nous faire avaler cette histoire

Traduction de «nous assistons cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous faire avaler cette histoire

sell us a bill of goodsums
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, nous ne pouvons assister sans broncher à la terreur, à l'épuration ethnique, aux viols et aux meurtres, à toute cette violence à laquelle nous assistons dans cette malheureuse partie des Balkans.

However, we cannot stand by and watch terror, ethnic cleansing, rapes and murders; the violence we have seen from that unfortunate part of the Balkans.


Cette comédie des méprises à laquelle nous assistons depuis quelques jours à la Chambre me donne effectivement à penser que David Letterman doit être aux commandes des affaires étrangères, tant certaines des choses qui nous été présentées étaient stupides.

The comedy of errors that we have seen over the last few days here in this Chamber leads me to believe that David Letterman is really the guy who is in charge of foreign affairs over there because of the absurdity of some of things we have seen come forward.


L'enquête bâclée sur cette affaire est-elle une autre preuve de l'incompétence de la ministre ou assistons-nous simplement au démasquage de l'opération de camouflage et de cette tromperie de DRHC?

Was the bungled investigation of this case yet another example of the minister's incompetence, or are we just now starting to see the unravelling of the cover-up of the government and this scam through HRDC?


Le sénateur Cohen: Vous avez dit que l'inégalité commence sur le marché du travail et que parallèlement à cette inégalité, nous assistons à une augmentation de la distance sociale entre «nous» et «eux».

Senator Cohen: You mentioned that inequality begins in the labour market and that with this inequality we see an increase in the social distance between " us" and " them" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le député vient de l'indiquer, nous assistons à une escalade de la violence dans ce pays. Nous condamnons cette violence.

As my colleague just mentioned, we see an escalation of violence there and we condemn this violence.


Alors que nous approuvons cette mobilisation, je ne peux m’empêcher de répéter que ce dont nous avons besoin c’est une rupture nette avec les politiques néolibérales qui entraînent le désastre économique et social manifeste auquel nous assistons dans les pays de l’Union européenne.

As we approve this mobilisation, I cannot avoid reiterating that what is needed is a clear break with the neoliberal policies that are causing the obvious economic and social disaster to be seen in the countries of the European Union.


Nous assistons à un renouveau technologique au sein de la société. Alors que la communication était autrefois unilatérale, sur le mode «une personne parle et toutes les autres écoutent», cette façon de faire a été remplacée par une communication multidimensionnelle, une forme de communication participative, et bon nombre d’entre nous ont accueilli à bras ouverts cette nouvelle culture de liberté.

We are seeing technological renewal within society where the old type of communication, which was single-direction of the type where ‘one person speaks and everyone else listens’, has been replaced by a more multi-dimensional communication, a form of participative communication, and many of us have embraced this new culture of freedom.


Nous ne réussirons que si nous résolvons les problèmes que rencontrent les universités pour mener à bien cette politique de rapprochement et si nous les assistons dans cette nouvelle expérience.

We will only succeed if we accept the difficulties faced by universities in implementing this policy of approximation and if we help them in this new experiment.


Je vous invite seulement à considérer avec une attention particulière, au-delà de cette question, la situation qui règne en Albanie, où nous assistons actuellement à une évolution dont le moins que l’on puisse dire est qu’elle est loin d’être positive.

I would only ask that particular additional attention be given to the situation in Albania, where things are not at present developing very well.


Je ne peux comprendre la raison pour laquelle nous nous sommes demandé dans cette enceinte si nous pouvions mener ce débat au sein du Parlement européen, sachant que cette réunion de préparation aura lieu demain et après-demain à Turku et sachant que, malheureusement, nous assistons en Europe à une hausse du crime organisé, de la criminalité liée à la drogue, des activités criminelles des passeurs, entre autres.

Against the background of this preparation meeting tomorrow and the day after in Turku and against the background of having to deal in Europe, unfortunately, with a rise in organised crime, drugs-related crime, the criminal trade in human beings and the like, it was incomprehensible to me that we should have to discuss in this Chamber whether we could even have this debate here in the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous assistons cette ->

Date index: 2023-03-21
w