Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous arrive aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...

in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons été étonnés que le projet de loi arrive aussi rapidement au Sénat et nous vous en félicitons.

We were surprised the bill had arrived in the Senate so quickly and we commend you for that.


Nous nous efforcerons d’y arriver aussi vite que possible. Mais je ne sous-estime pas les défis et j’examine toujours les idées sur la manière d’y arriver et m’y intéresse.

We are moving forward to try and achieve that as swiftly as we possibly can. But I do not underestimate the challenges, and I am always looking at and interested in ideas for how we might do that.


C’est grâce à elle que nous avons pu arriver aussi vite à une coopération aussi fructueuse entre le Conseil et le Parlement, ainsi qu’à des accords rapides et efficaces.

It was thanks to the Czech Presidency that we managed to bring about quickly such successful cooperation between the Council and Parliament, as well as quick, effective agreements.


C’est grâce à elle que nous avons pu arriver aussi vite à une coopération aussi fructueuse entre le Conseil et le Parlement, ainsi qu’à des accords rapides et efficaces.

It was thanks to the Czech Presidency that we managed to bring about quickly such successful cooperation between the Council and Parliament, as well as quick, effective agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous arrive aussi de demander aux conservateurs une réponse claire par oui ou par non, sans jamais l'obtenir.

Sometimes we also ask the Conservatives to answer clearly with a yes or a no, but we never get the answer.


Par conséquent, en ce moment, je pense qu’il est important – et M. Trichet est un bon navigateur – de garder le cap et de maintenir le modèle qui nous a permis d’en arriver aussi loin.

At this time, therefore, I think it is important – and Mr Trichet is a good navigator – to keep a steady course and to maintain the model which has enabled us to come this far.


Si nous sommes arrivés aussi loin, les louanges doivent aussi - et peut-être principalement - aller aux si nombreux fonctionnaires qui ont mené ce travail exceptionnel.

If we have got this far the credit must also, and perhaps principally, go to so many officials who have carried out this exceptional work.


En passant, lorsque nous offrons du transport, il nous arrive aussi de prendre des Américains à bord de nos avions.

By the way, when we provide transport, we are transporting Americans around in our aircraft as well.


Ce que cela veut dire, c'est que quand nous, comme députés, on rencontre des gens dans nos bureaux de comté, et je suis convaincu que cela vous arrive aussi, si vous êtes un prestataire d'assurance-chômage, vous avez droit à certains programmes, mais si vous êtes un prestataire de la sécurité du revenu, vous avez à certains programmes, mais pas à d'autres (1150) Je pense bien qu'on est assez matures, assez lucides en tant que parlementaires pour dire que la situation vers laquelle il faut tend ...[+++]

What this means is that if the people that we, as members, meet in our constituency office, and I am sure that this happens to you too, are UI recipients, they are eligible for some programs, but if they receive income security benefits, they are eligible for some programs but not for others (1150) I believe we are mature and lucid enough as parlementarians to say that the situation we must aim at is having only one government that will control all powers and levers in order to help put people back to work, away from that unacceptable situation called unemployment.


Le courrier arrive aussi à nos comptoirs de vente au détail, dans des bureaux de poste locaux, où les gens déposent leurs envois, et nous avons aussi des clients commerciaux et d'autres clients qui utilisent leurs propres véhicules, et cetera. pour apporter leur courrier à nos quais de déchargement.

Mail comes in across our retail counters, where people go to a local post office and deposit it, and we have commercial and other customers who use their own vehicles and so on to bring it to our docks.




Anderen hebben gezocht naar : nous arrive aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous arrive aussi ->

Date index: 2025-01-20
w