Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous approvisionnerons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'engagement réellement important se trouve à la deuxième page: nous approvisionnerons directement les petits comptoirs postaux—les petits détaillants comme les bureaux de tabac qui achètent leurs timbres aux plus gros comptoirs franchisés—si ces derniers ne veulent plus traiter avec eux.

The really important commitment, too, is what you'll notice on the second page: for the little postal outlets—the little guys, like smoke shops that were buying stamps from the bigger franchisees—if the franchisees don't want to handle those stores any more, we'll supply them directly.


Le gouvernement a mis sur pied un groupe d'experts chargé de déterminer où nous nous approvisionnerons en isotopes médicaux à long terme.

In the longer term, as a government, we have appointed an expert panel to determine from where our long-term supply of medical isotopes will come.


Nous, au contraire, croyons que nous pouvons devenir concurrentiels parce que nous nous approvisionnerons en bois très localement et vendrons notre produit fini à un marché très proche sur le plan géographique.

We believe that we will compete because we will rely on a very close wood supply and a very close market for our finished product.


Voilà comment nous approvisionnerons le marché de notre gaz naturel.

That is how we will supply natural gas to that market.


w