Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "nous approchons cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous approchons du point où l'accès à la large bande équivaut presque à l'accès au service téléphonique qu'il y avait il y a 20 ans de cela; voilà une chose importante qui découle du fait d'être citoyen du Canada. Il faut être branché, et cela fait intervenir toute une série d'occasions et d'intérêts d'un point de vue culturel, économique et je ne sais quoi encore.

We are approaching the point where access to broadband has become almost on a scale that access to telephony was 20 years ago, that it is an important incident of being a citizen of Canada, that they have to be connected and that it affects a whole range of opportunities and interests from cultural, economic and whatever.


Cela nous indique que nous nous approchons d'une solution dans le plus grand intérêt des étudiants du Québec.

This tells us that we are getting close to a solution that will be in the best interest of Quebec students.


J'ai essayé de vous expliquer dans quel esprit nous approchons cela et que nous avons ce double souci en tête de travailler rapidement, mais de ne pas travailler de façon négligente, de faire droit aussi bien au respect, qui doit être continuel, de nos libertés fondamentales, y compris aux droits de la défense pour ceux qui seraient incriminés, y compris aux droits des victimes, qui elles aussi doivent pouvoir bénéficier de toute l'attention et de tous les soucis nécessaires, c'est tout cela que nous essayons de combiner, et cela bien sûr n'est pas facile, et cela l'est d'autant moins que, vous le savez bien, et cela aussi a été rappelé ...[+++]

I have tried to explain to you the approach that we are taking to this matter and that we have the twofold concern to work quickly but not negligently, to ensure respect for our fundamental freedoms as well, which should be constant, including the right to defence for those who are accused and including victim’s rights, as the victims should also receive all the necessary attention and care. We are trying to combine all of that, and it is clearly not an easy task, especially because, as you well know and has also been pointed out in t ...[+++]


Cela apparaît de plus en plus clairement à mesure que nous approchons de l'achèvement du plan d'action pour les services financiers".

This is becoming ever more apparent as we move closer to completing the Financial Services Action Plan".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous approchons à présent du sommet de Laeken, et nous vous demandons de faire en sorte, lorsque la décision sera prise au sujet de la convention, d’une conférence, que les pays candidats à l’adhésion y soient également associés, de façon raisonnable, à ce processus, via des conseils et la transmission d’informations, car nous devons bien cela à ces pays, étant donné que nous partageons avec eux un avenir commun au sein de l’Union européenne.

We are approaching the Laeken summit, and if the decision about the convention, about a conference, is taken there, would you kindly ensure that the accession countries, too, are involved in the process in a sensible manner for the purpose of consultation and information, because we owe it to those countries because we shall have a common future with them in the European Union.


Si je dis cela, c'est surtout parce que nous approchons de l'élargissement.

I say that especially because of the impending enlargement.


Mais cela nous pose un problème technique budgétaire, parce que nous approchons maintenant du fait de cet événement imprévu du plafond fixé à ces transferts vers le Fonds de garantie.

But that will cause a technical problem with the budget, because now, as a result of this unexpected event, we are approaching the ceiling that has been imposed for such transfers to the guarantee fund.


Pour ce qui est du travail d'enquête que nous faisons en matière de sécurité nationale, nous approchons cela de la même manière que n'importe quelle autre enquête.

In terms of the investigative work that we do related to national security matters, we approach that in the same way as we approach any investigation.


Cela fait assurément l'objet de discussions quotidiennes au fur et à mesure que nous nous approchons de la période de transition entre l'opération Enduring Freedom et la FIAS afin de garantir la pleine coordination des activités de manière à ce qu'une force, agissant parallèlement mais de façon non synchronisée avec l'autre, ne nuise pas trop à cette dernière.

It is certainly a subject of almost daily discussion as we approach the transition period from OEF to ISAF to ensure that there is full coordination so that we do not have situations where one force, operating in parallel but not synchronized with another force, does things that have significant negative impacts on the other force.




Anderen hebben gezocht naar : nous approchons cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous approchons cela ->

Date index: 2023-07-30
w