Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous applaudissons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Nous saluons et applaudissons la décision de la Grèce de dépêcher du personnel médical dans les pays les plus touchés. Elle est seulement le deuxième État membre à le faire.

"We welcome and applaud Greece's decision to deploy medical staff to the most affected countries,only the second Member State to do so.


Le sénateur Léger: Je pense que nous l'applaudissons tous, nous voulons tous ce succès, et lorsque nous applaudissons, nous sommes conscients du fait que c'est parti de quelque part.

Senator Léger: I do think that we all applaud that, we all want that success, and when we applaud, we certainly know there was a beginning somewhere.


Nous applaudissons des deux mains au train des réformes qui est engagé, puisqu’il s’agit de réformes structurelles voulues par le gouvernement et par le Président français, mais nous insistons sur ce que nous attendons et exigeons de la France: elle doit, comme les autres États membres de la zone euro, être au rendez-vous à mi-parcours que nous nous sommes fixé au 1er janvier 2010.

We approve heartily of the set of reforms under way, because they are structural reforms sought by the French Government and by the French President, but we would emphasise that which we expect and demand from France: like the other Member States of the eurozone, it must meet the medium-term objective that we have set ourselves on 1 January 2010.


Nous applaudissons les hommes et les femmes à l'échelle du Canada qui, par leurs contributions, nous aident à exprimer le caractère riche et varié de notre nation ainsi que son âme profonde.

We applaud the contributions of men and women across Canada who help us express the deep, rich, diverse character and soul of our nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons fait pression auprès du gouvernement canadien afin qu'il prenne diverses mesures et nous l'applaudissons pour avoir dénoncé la junte militaire, pour ses sanctions, ses pétitions et l'aide apportée après le récent cyclone, sans oublier les 2 millions de dollars supplémentaires versés au consortium frontalier Thaïlande-Birmanie.

We have lobbied the Canadian government for numerous actions and applaud it for denouncing the military junta, for its sanctions, its petitions, and its contribution to help after the recent cyclone and the additional $2 million to the Thai Burma Border Consortium .


Nous applaudissons certaines indications contenues dans le rapport appelant à améliorer le système actuel, mais nous demandons l'introduction d'un système définitif.

The report welcomes certain suggestions for improving the current system, but the introduction of a definitive system is called for.


Cela n’est pas vrai, nous applaudissons le fait que des personnes soient impliquées dans la politique européenne.

This is incorrect. We welcome the fact that people are involved in European politics.


Face à ce contexte d'une exigence extraordinaire, nous applaudissons l'initiative de la Commission tendant à présenter en même temps un Livre vert sur le système d'échange de droits d'émission et la communication "Vers un programme européen sur le changement climatique".

In this extraordinarily challenging context, we applaud the Commission’s initiative in bringing out together the Green Paper on emissions trading and the communication ‘Towards a European climate change programme’.


Lors d'une session, nous applaudissons à la déréglementation du marché de l'électricité, qui a entraîné une baisse des prix.

On the contrary, they are not shown as having any connection with each other. One month we applaud the fact that deregulation of the electricity market has led to lower prices.


Si nous applaudissons le principe de vouloir réduire le déficit, de le maîtriser, nous n'applaudissons pas la méthode employée par le gouvernement à cette fin.

Although we applaud the principle of reducing the deficit and bringing it under control, we do not applaud the government's methodology.


w