Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome «pas de ça chez nous»

Traduction de «nous apparaît important » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


Pour nous, l'important c'est vous

Service With You in Mind


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, nous avons beaucoup investi dans les équipements et il nous apparaît important que les hommes et les femmes de ce pays, membres de l'armée canadienne, puissent être dotés des équipements appropriés pour exécuter leurs fonctions.

As you know, we have invested a great deal in equipment, and we believe it is important that the men and women of the Canadian Forces have the appropriate equipment in order to carry out their duties.


La sénatrice Wallin : Dans le même ordre d'idées, j'aimerais aussi demander de déposer un document un peu oublié mais qu'il m'apparaît important de consigner au dossier, soit le courriel que mon avocat a envoyé à Ray Novak et Marjory LeBreton pour indiquer qu'ils n'avaient pas respecté, selon nous, la formulation sur laquelle nous nous étions entendus concernant ma récusation du caucus conservateur.

Senator Wallin: Perhaps while I'm at it I could ask, because it's sort of an orphan but I feel it's important to put it on the record, to table the email sent by my lawyer to Ray Novak and Marjory LeBreton regarding the fact that we felt they broke our agreement on wording regarding my recusal from the Conservative caucus.


Le sénateur Kenny : Honorables sénateurs, étant donné que nous sommes juges et jury dans cette affaire, il m'apparaît important que nous soyons présents pour toutes les discussions et tous les témoignages.

Senator Kenny: Honourable senators, in light of the fact that we're sitting here as judge and jury, I believe it's important that we be present for all of the discussion and all of the testimony.


Il apparaît important que le directeur de l’agence concernée nous informe de tous les virements pour des titres qui excéderaient le seuil de 10 %.

It seems important for the director of the agency to tell us about any transfers between titles exceeding the 10% threshold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous apparaît important d'insister sur l'objectif de cette initiative qui doit s'inscrire dans le droit fil des objectifs de Tampere pour une approche commune de la lutte contre le crime organisé, sous toutes ses formes.

Emphasis should be placed on the objective to be pursued by means of this initiative – one of a series of Tampere objectives designed to ensure that a common approach is adopted to combating organised crime in all its forms.


La politique de développement économique et social dont nous achevons l'élaboration fera entrer en ligne de compte, de façon intégrée, une politique sociale, une politique de développement régional, une politique de la main-d'oeuvre, une politique de santé, une politique d'habitation, une politique de formation professionnelle. Toutes ces politiques n'ont pas été décrites dans le présent document, mais il nous apparaît important d'indiquer, dans ces conclusions, qu'elles sont autant d'instruments que nous comptons utiliser pour atteindre nos objectifs.

The social and economic development policy we have formulated will create an integrated social policy, regional development policy, manpower policy, health policy, housing policy and job training policy. not all these policies have been described in the present document, but we feel it is important to indicate in these conclusions that they are all among the instruments we plan to use in order to attain our objectives.


En fait, il nous apparaît important, Monsieur le Président, de pouvoir créer un fonds européen de solidarité en faveur de l'enfance dans le monde.

Finally, Mr President, we think it is important to be in a position to establish a European solidarity fund for the world’s children.


Il ne faut pas seulement parler des perspectives, c'est évidemment très important, mais il faut qu'en même temps on essaie de faire de la pédagogie européenne vis-à-vis des jeunes, leur expliquer comment nous fonctionnons, leur expliquer que l'Europe s'occupe beaucoup plus directement de leurs préoccupations qu'on ne le croit ou qu'il n'apparaît dans les médias.

We must not only talk of perspectives, which is clearly very important, but at the same time we must try to educate young people in relation to Europe, to explain to them how we work, to explain to them that Europe deals much more directly with their concerns than people believe or than the press indicates.


Il apparaît clairement de toutes les communications que nous avons reçues, et en particulier de l'importance que la Commission accorde à juste titre à la correspondance entre les compétences et les ressources, que la Commission elle-même se rend compte qu'elle doit légiférer moins et qu'elle doit penser à consacrer davantage de ressources pour mettre en œuvre ce qu'elle a déjà fait.

It is quite clear from all the communications we have seen, and particularly the importance that the Commission is rightly attaching to matching competences with resources, that the Commission itself realises that it has to produce less legislation and that it has to think about putting more resources into enforcing what it has already done.


Il nous apparaît que nous nous trouvons là devant un objectif bien ambitieux quand on voit le rythme qu'utilise Parcs Canada, qui est peut-être un rythme de croisière qui nous semble lent, mais il nous apparaît important que Parcs Canada ne précipite rien dans ce domaine et prenne le temps nécessaire pour, non pas mettre de l'avant les visées, encore une fois, des bureaucrates et des technocrates, mais bien de répondre aux besoins des communautés.

That objective seems quite ambitious, considering the pace at which Parks Canada operates. Still, even though its pace may seem slow, Parks Canada should not act precipitously but take the time to meet the needs of the communities, instead of trying to please bureaucrats and technocrats.




D'autres ont cherché : pour nous l'important c'est vous     nous apparaît important     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous apparaît important ->

Date index: 2024-07-28
w