Nous proposons de libéraliser les services transfrontaliers de fret ferroviaire et de transport des personnes à partir du 1er janvier 2006 et les services nationaux de transport des passagers à partir du 1er janvier 2008. Madame la Commissaire, si nous voulons aboutir à une exploitation rationnelle de l'espace aérien, il est impératif que nous amenions davantage de voyageurs sur le rail.
We therefore also want the rail market in passenger services to be opened up. We are proposing making it possible for cross-border passenger services to operate from 1 January 2006, like freight services, and national passenger services at a later date, from 1 January 2008.